Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had a substantial discussion here » (Anglais → Français) :

I spoke last week with the new Minister of Foreign Affairs, Mr Ounaies, following his appointment, and we met together today in Brussels. We had a substantial discussion here – the first place that he has visited since taking office – on the best way for the European Union to support the transition and assist the Tunisian people. He confirmed today the request for support from the EU in the preparatory phase of the elections and in the observation of future elections. We are about to dispatch an experts’ mission to Tunisia to assess the electoral legislation and provide legal advice to the transition authorities on it, and last week EEAS ...[+++]

J’ai parlé la semaine dernière au nouveau ministre des affaires étrangères, M. Ounaies, à la suite de sa nomination, et nous nous sommes rencontrés aujourd’hui à Bruxelles. Nous avons eu ici − c’est le premier lieu où il se rend depuis sa prise de fonctions − une discussion fournie sur la meilleure manière dont l’Union européenne peut apporter son soutien à la transition et son assistance au peuple tunisien. M. Ounaies a confirmé qu’il demandait l’aide de l’Union pour la phase préparatoire des élections et l’observation des futures élections. Nous allons détacher une mission d’experts en Tunisie pour évaluer la loi électorale et fournir ...[+++]


We also had a substantial discussion on the deteriorating situation in Syria, a situation by which we are appalled.

Nous avons également mené un débat de fond sur la dégradation de la situation en Syrie, qui nous consterne.


We also had a substantial discussion on the increasingly deteriorating situation in Syria, a situation by which we are appalled.

Nous avons également eu une discussion sur la dégradation croissante de la situation en Syrie, situation qui nous consterne.


The main proceedings require the Court to rule on the consequences following when a substantial administrative fine (‘the disputed claim’) is imposed by Member State A (here Greece) on a person resident in Member State B (here Ireland) in circumstances in which the disputed claim was not notified by Member State A to that person until after, rather than before, Member State A had issued to Member Stated B a Uniform Instrument Permi ...[+++]

Le litige au principal requiert de la Cour qu’elle statue sur les conséquences découlant de l’imposition d’une sanction administrative pécuniaire importante (« la créance contestée ») par un État membre A (en l’espèce, la Grèce) à une personne résidant dans un État membre B (en l’espèce, l’Irlande), dans des circonstances dans lesquelles la créance contestée n’a été notifiée par l’État membre A à cette personne qu’après, et non avant, que l’État membre A a délivré à l’État membre B un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires (« le titre exécutoire en cause ») concernant la créance contestée.


The Commissioner recalled the EU's own efforts in this area. He said: " We had a good discussion here in Mexico which I am looking forward to continuing soon with EU Health Ministers on how best to deal systematically and effectively with this dreadful annual visitor".

Le commissaire a rappelé les efforts de l'UE dans ce domaine et a déclaré: "Ici, à Mexico, nous avons eu une discussion constructive, que je suis impatient de poursuivre avec les ministres de la santé de l'UE, sur la meilleure manière de faire face de façon systématique et efficace au retour annuel de ce redoutable visiteur".


In my view a good connection is made in that report between dynamism in Europe and social content and, in preparation for the discussion here and in preparation for our work, I have this week also had discussions with the representatives of the European trade union movement.

D’après moi, ce rapport fait bien le lien entre le dynamisme de l’Europe et l’aspect social et, dans le cadre de la préparation de notre débat d’aujourd’hui et de notre travail, j’ai entamé cette semaine des discussions avec les représentants du mouvement syndical européen.


I would like you to either confirm or deny this information because, Commissioner, agreeing to discuss it goes further than the mandate that you had received, but, above all, it directly affects the very principles of the reform of the CAP which we approved six months ago and not just that of cotton which we are discussing here.

Je voudrais que vous confirmiez ou infirmiez cette information, Monsieur le Commissaire, car accepter d’en discuter dépasse le cadre de votre mandat, et surtout affecte directement les principes mêmes de la réforme de la PAC que nous avons approuvée il y a six mois et pas seulement la réforme du coton dont il est question ici.


I would like you to either confirm or deny this information because, Commissioner, agreeing to discuss it goes further than the mandate that you had received, but, above all, it directly affects the very principles of the reform of the CAP which we approved six months ago and not just that of cotton which we are discussing here.

Je voudrais que vous confirmiez ou infirmiez cette information, Monsieur le Commissaire, car accepter d’en discuter dépasse le cadre de votre mandat, et surtout affecte directement les principes mêmes de la réforme de la PAC que nous avons approuvée il y a six mois et pas seulement la réforme du coton dont il est question ici.


I consider it a great success on our part to have succeeded in securing the promises of aid for Afghanistan for 2003 as well, but I do think – and this has been discussed here on many occasions – that it is not acceptable for Europe's foreign ministers to keep on coming up with new things to focus on, so that the old priorities suddenly become redundant, and we have the laborious task of setting it all out in figures. We have had a quite respectable success in combining new challenges and old commitments in a good ...[+++]

Je considère en outre comme une grande réussite que nous soyons encore parvenus à respecter les promesses d’aide à l’Afghanistan pour 2003. J’estime toutefois qu’il n’est pas acceptable, et nous en avons discuté à maintes reprises dans cette Assemblée, que les ministres européens des Affaires étrangères se choisissent sans cesse de nouveaux centres d’intérêt, que les priorités précédentes soient soudainement reléguées aux oubliettes et que la mission pénible nous soit ensuite imposée de traduire ces nouveaux paramètres en termes financiers. Nous av ...[+++]


Against this background, the Association Council had a substantial discussion on major issues, particularly in the light of the results of the last meeting of the Association Committee held in Warsaw on 29-30 June 1995.

Dans ce contexte, le Conseil d'association a examiné en profondeur certaines grandes questions, en particulier à la lumière des résultats de la dernière réunion du Comité d'association, qui s'est tenue à Varsovie les 29 et 30 juin 1995.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had a substantial discussion here' ->

Date index: 2021-01-23
w