Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «had all colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus, as we had our colleague describe, with a very accommodating process where all parties are at the table, you will find solutions that should, in all instances, prevent the need for compensation.

De plus, comme notre collègue nous l'a expliqué, grâce à un processus très souple qui réunira toutes les parties à une même table, il sera possible de trouver des solutions qui devraient, dans tous les cas, permettre d'éviter l'indemnisation.


We have had, as colleagues have mentioned, our own experience of platform disasters in the North Sea.

Ainsi que certains collègues l’ont mentionné, nous avons connu notre propre lot de catastrophes liées à des plateformes dans la mer du Nord.


But it needed more to ensure that politicians and officials paid more than just lip service to the Charter. As Fundamental Rights Commissioner, I have had to exert political pressure on colleagues on more than one occasion to ensure that the Charter was taken seriously in one of their proposals, and I did so with the strong support of the President and of the Legal Service of the Commission.

En tant que commissaire chargée des droits fondamentaux, j'ai dû exercer à plusieurs reprises, avec le ferme soutien du président et du service juridique de la Commission, une pression politique sur certains de mes collègues pour qu'ils tiennent dûment compte des principes de la Charte dans leurs propositions.


Had we come to Parliament first, and had all colleagues had the chance to debate the matter, I still think we would have had agreement, but it would have been slightly different.

Si nous avions été en premier lieu au Parlement, et si tous les collègues avaient eu la chance de débattre du sujet, je pense que nous aurions eu quand même un accord, mais il aurait été légèrement différent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Had we come to Parliament first, and had all colleagues had the chance to debate the matter, I still think we would have had agreement, but it would have been slightly different.

Si nous avions été en premier lieu au Parlement, et si tous les collègues avaient eu la chance de débattre du sujet, je pense que nous aurions eu quand même un accord, mais il aurait été légèrement différent.


It seems to me even more startling, having participated in the last mandate of this Parliament, when we had a colleague, Mercedes Echerer, who spent months, even years, working on an own-initiative report in this area.

Je suis d’autant plus surpris que j’ai participé à la dernière législature de ce Parlement et qu’au cours de celle-ci une de nos collègues, Mercedes Echerer, a passé des mois, voire des années, à travailler sur un rapport d’initiative dans ce domaine.


It seems to me even more startling, having participated in the last mandate of this Parliament, when we had a colleague, Mercedes Echerer, who spent months, even years, working on an own-initiative report in this area.

Je suis d’autant plus surpris que j’ai participé à la dernière législature de ce Parlement et qu’au cours de celle-ci une de nos collègues, Mercedes Echerer, a passé des mois, voire des années, à travailler sur un rapport d’initiative dans ce domaine.


Finally, my colleagues and I, including Commissioners Mario Monti and Anna Diamantopoulou, have continued to work on the "horizontal" dimension of sport in Community policies: freedom of movement for sportsmen and -women, competition rules, audio-visual matters, but also social policy, regional development and the environment - I have in mind, for example, the decisions (that have had positive repercussions on the environment and t ...[+++]

Enfin, avec mes collègues, les commissaires Mario MONTI et Anna DIAMANTOPOULOU entre autres, nous avons continué à travailler sur la dimension "horizontale" du sport dans les politiques communautaires : libre circulation des sportifs, règles de concurrence, audiovisuel, mais aussi politique sociale, développement régional, environnement -je pense par exemple aux décisions (positives sous l'angle de l'environnement et du patrimoine culturel) qui ont été prises dans les choix d'aménagement du site de Marathon-Schinias pour les Jeux d'Athènes en 2004.


As a result, the complainants were recruited at a lower grade than their colleagues even though they had sat and passed the same competition.

Par conséquent, les candidats ont été recrutés à un grade moins élevé que leurs collègues alors qu'ils avaient participé et réussi le même concours.


At lunch the President informed his colleagues of the work carried out by Eurogroup, which had met late the previous afternoon. Eurogroup had focused primarily on: the situation and prospects in the euro zone and for the euro in the light of the new autumn 2000 economic forecast presented by the Commission the week before, budgetary consolidation within Eurogroup, improvements to economic information in particular the Commission's introduction of a new economic performance indicator on the practical aspects of preparations for the introduction of the euro and on the functioning of Eurogroup.

Au cours du déjeuner le Président a informé ses collègues sur les travaux de l'Eurogroupe qui s'est tenu la veille en fin d'après-midi (qui portaient notamment sur la situation et les perspectives dans la zone euro, y inclus l'euro, à la lumière notamment des nouvelles prévisions économiques d'automne 2000 présentées par la Commission la semaine dernière, sur la consolidation budgétaire à l'intérieur de l'Eurogroupe, sur l'amélioration de l'information économique - notamment lancement par la Commission d'un nouvel indicateur conjoncturel - sur les aspects pratiques de la préparation de l'introduction de l'euro ainsi que sur le fonctionne ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had all colleagues' ->

Date index: 2021-02-25
w