Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act to amend
Act to amend an act
Adopt an amendment
Agree to an amendment
Amendatory statute
Amended report
Amending Act
Amending enactment
Amending legislation
Amending statute
FEF50%
Hyper HAD
Hyper HAD sensor
MMFR
Make an amendment
Maximal mid-expiratory flow rate
Super HAD
Super HAD CCD
Super HAD CCD sensor
The member for West Nova

Traduction de «had an amendment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Super HAD CCD [ Super HAD CCD sensor | Super HAD | Hyper HAD | Hyper HAD sensor ]

capteur Super HAD CCD [ Super HAD CCD | capteur Hyper HAD ]


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux




adopt an amendment | agree to an amendment | make an amendment

adopter un amendement


amending Act [ amending statute | amending legislation | amending enactment | amendatory statute | Act to amend | act to amend an act ]

loi modificative [ loi portant modification | texte modificatif | loi d'amendement | loi modificatrice ]


Criminal Law Amendment Act, 1985 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Customs Act, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Control Act, the Parole Act and the Weights and Measures Act, ]

Loi de 1985 modifiant le droit pénal [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi modifiant le Code criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi sur les douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération condition ]


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent


A rare association of malformations described in only three patients including two siblings. The first patient had profound intellectual deficit and clinical features including short stature, coarse face, deep-set eyes, microphthalmia, large ears, gy

syndrome d'anomalie du développement sexuel-déficience intellectuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At committee, we had 11 amendments, the Liberals had 4 and lo and behold all of these well-thought-out amendments were rejected, one after another.

Lors des travaux du comité, nous avons proposé 11 amendements, tandis que les libéraux en ont proposé 4.


I understand that the NDP had numerous amendments that were not relevant to the case and had to be rejected, but my colleague, the member for Mount Royal, introduced some pretty important amendments that were backed up by Minister Fournier from the Quebec government.

Je sais que le NPD a proposé de nombreux amendements qui n'étaient pas utiles dans les circonstances et qui ont dû être rejetés, mais le député de Mont-Royal a présenté des amendements passablement importants qui étaient appuyés par le ministre Fournier, du gouvernement du Québec.


Applying sections 8, 12 and 13 to the facts underlying the Report as if the amendment to subsection 3(3) of the Code had been made at the relevant times, I conclude that [the member for West Nova] would not have failed to comply with the Code had that amendment then been a part of the Code.

Si j’applique les articles 8, 12 et 13 aux faits décrits dans le rapport comme si la modification apportée au paragraphe 3(3) du Code avait été en vigueur au moment des faits, je conclus que [le député de Nova-Ouest] n’aurait pas enfreint le Code si la modification avait déjà été apportée au Code.


At second reading, Parliament had adopted amendments clarifying applicable obligations relating to water protection and establishing direct references to Community water legislation; prohibiting the discharge of waste into receiving waters unless prior compliance with the Water Framework Directive was established; and addressing operators' obligations with regard to waste placed in excavation voids and excavation voids which were left to flood.

En deuxième lecture, le Parlement avait adopté des amendements de clarification des obligations applicables à la protection des eaux et introduisant des références directes à la législation communautaire en la matière: interdiction de déverser des déchets dans les eaux réceptrices sauf si le respect de la directive-cadre sur les eaux est préalablement établi, règlement des obligations des opérateurs concernant les déchets placés dans les trous d'excavation, ceux-ci étant ensuite inondés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council common position tabled a series of technical and linguistic amendments to the original text: these served to remedy omissions, ensure uniformity of the wording of the texts using terminology more in line with the new ‘comitology’ decision, add acts which had been amended in the meantime and delete others which had meanwhile been adjusted individually to the new procedures.

La position commune du Conseil introduit toute une série de modifications d'ordre technique ou linguistique au texte original: il s'agit de colmater certaines omissions, garantir l'uniformité du libellé des textes selon une terminologie plus adaptée à la nouvelle décision "comitologie", ajouter des actes modifiés entre-temps, supprimer quelques actes dont la mise en conformité avec les nouvelles procédures a entre-temps été faite individuellement.


Just yesterday we had an amendment from the member for Churchill River in Saskatchewan that if the amendment had not passed that provision would have been gutted out.

Encore hier, le député de Rivière Churchill, en Saskatchewan, a présenté un amendement qui a permis de garder cette disposition.


On transparency, I had an interesting time when I asked Parliament's officials if they could let me have a list of what the Commission had done on the 2000 budget in relation to those items to which Parliament had adopted amendments to the budget, in terms of both amounts of money and also remarks.

Pour ce qui est de la transparence, il s'est avéré intéressant de demander aux fonctionnaires du Parlement de me fournir une liste des mesures prises par la Commission en rapport avec le budget 2000 et les postes pour lesquels le Parlement a adopté des amendements au budget, amendements ayant trait aux montants des ressources, ainsi qu'aux remarques.


On transparency, I had an interesting time when I asked Parliament's officials if they could let me have a list of what the Commission had done on the 2000 budget in relation to those items to which Parliament had adopted amendments to the budget, in terms of both amounts of money and also remarks.

Pour ce qui est de la transparence, il s'est avéré intéressant de demander aux fonctionnaires du Parlement de me fournir une liste des mesures prises par la Commission en rapport avec le budget 2000 et les postes pour lesquels le Parlement a adopté des amendements au budget, amendements ayant trait aux montants des ressources, ainsi qu'aux remarques.


Even if it had been amended or toned down as proposed by Parliament, the scheme would have been unacceptable.

Même avec les amendements ou les atténuations proposés par le Parlement, le projet serait inacceptable.


Professor Monahan was very clear when he testified that the rest of Bill C-22, as it had been amended in committee, or as amendments had been proposed by the government in committee, would be constitutional once his objections to the June 30 cut-off date and the ban on exemplary and aggravated damages were resolved.

Dans son témoignage, le professeur Monahan a déclaré sans la moindre ambiguïté que le reste du projet de loi C-22, tel qu'amendé déjà ou comme le proposerait au comité le gouvernement, serait conforme à la Constitution si l'on réglait la question de la date limite du 30 juin et de l'interdiction de dommages-intérêts exemplaires et majorés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had an amendment' ->

Date index: 2021-01-26
w