Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had barely enough " (Engels → Frans) :

I asked the Elizabeth Fry Society last week and the John Howard Society whether or not they had programs to help people financially when they got out, and they said they barely had enough money to keep up the programs they had and certainly would not have the financial resources to help people who will no longer be able to access EI when they get out of prison.

La semaine dernière, j'ai demandé aux représentants de la Société Elizabeth Fry et de la Société John Howard s'ils avaient des programmes visant à aider financièrement les gens qui sortent de prison; ils m'ont répondu qu'ils ont juste assez d'argent pour maintenir les programmes existants et qu'ils n'auraient certainement pas les ressources nécessaires pour aider ceux qui ne seront plus admissibles aux prestations d'assurance-emploi lorsqu'ils seront libérés.


I had barely 24 hours to think about it, and I don't think that's enough.

J'ai eu à peine 24 heures pour y réfléchir, et je trouve cela insuffisant.


We were given a fine example recently of this very typical lack of care in the management of public funds. For a whole generation, people who had barely contributed were given pensions, drawn on the contributions of the youngest, and today they realize that that is not enough and so they raise contributions by almost 75 per cent, again on the backs of the young, creating an imbalance between generations instead of in fact reinforcing the social fabric.

Un bel exemple de ce manque bien typique de prudence dans la gestion des fonds publics nous a été fourni récemment: durant une génération, on a donné des bénéfices de rentes à des gens qui n'avaient guère contribué, en se servant des contributions des plus jeunes, et aujourd'hui, on se rend compte que cela ne suffit plus: on augmente les cotisations pratiquement de 75 p. 100, encore sur le dos des jeunes, créant ainsi une iniquité entre les générations alors qu'il faudrait plutôt renforcer le tissu social.


I am therefore asking the Minister of Finance to look at appropriate measures to lighten the financial burden we have recently imposed on these people, most of whom already had barely enough to live on.

Je demande donc au ministre des Finances de se pencher sur des mesures appropriées qui pourraient alléger le fardeau financier qu'on vient d'imposer à cette population, pour la plupart, déjà à faible revenu.


In Quebec the training family mediators receive is barely two weekends followed by ten mediation experiences, which most of them have not had because there have not been enough cases yet.

La formation des médiateurs familiaux, actuellement, au Québec, c'est à peine deux fins de semaine suivies de dix expériences de médiation, que la plupart n'ont pas eues parce qu'il ne s'est pas encore présenté suffisamment de cas.




Anderen hebben gezocht naar : they said     said they barely     barely had enough     don't think     had barely     think that's enough     they realize     who had barely     not enough     whom already had barely enough     them have     receive is barely     not been enough     had barely enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had barely enough' ->

Date index: 2022-11-17
w