Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enact proofs of alcohol mixture
Enacting term
Enacting terms
Execute a proof of alcohol mixture
Execute proofs of alcohol mixture
FEF50%
MMFR
Maximal mid-expiratory flow rate
Smallpox
Undertake proofs of alcohol mixture

Vertaling van "had been enacted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value


forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent


Smallpox[Footnote: In 1980 the 33rd World Health Assembly declared that smallpox had been eradicated. The classification is maintained for surveillance purposes.]

Variole


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


A rare craniosynostosis syndrome with characteristics of scaphocephaly, macrocephaly, severe maxillary retrusion, and mild intellectual disability. It has been reported in 11 patients from a three-generation family. The patients had variable dysmorph

scaphocéphalie familiale type McGillivray


Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.






enact proofs of alcohol mixture | undertake proofs of alcohol mixture | execute a proof of alcohol mixture | execute proofs of alcohol mixture

réaliser des épreuves de mélange d’alcool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas a moratorium on the death penalty in the Maldives (including delayed sentences imposed on minors) which had been enacted in 1953 was overturned in April 2014;

G. considérant que le moratoire sur la peine de mort aux Maldives (y compris pour les mineurs, dont l'exécution de la peine est remise à la majorité), qui avait été adopté en 1953, a été levé en avril 2014;


G. whereas a moratorium on the death penalty in the Maldives (including delayed sentences imposed on minors) which had been enacted in 1953 was overturned in April 2014;

G. considérant que le moratoire sur la peine de mort aux Maldives (y compris pour les mineurs, dont l'exécution de la peine est remise à la majorité), qui avait été adopté en 1953, a été levé en avril 2014;


G. whereas a moratorium on the death penalty in the Maldives (including delayed sentences imposed on minors) which had been enacted in 1953 was overturned in April 2014;

G. considérant que le moratoire sur la peine de mort aux Maldives (y compris pour les mineurs, dont l'exécution de la peine est remise à la majorité), qui avait été adopté en 1953, a été levé en avril 2014;


This is because the term had been enacted and defined for the dangerous and long-term offender provisions only. Since Bill C-9 came into force, courts have had to interpret the definition of “serious personal injury offences” in the context of conditional sentences, a context which is quite different from that for dangerous and long-term offenders.

Depuis la mise en vigueur du projet de loi C-9, les tribunaux ont dû interpréter la définition des infractions constituant des sévices graves à la personne dans le contexte des condamnations avec sursis, un contexte qui est bien différent de celui des délinquants dangereux ou à contrôler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Up until the coming into force of Bill C-9 on December 1, 2007, sentencing courts only interpreted serious personal injury offence for the purposes of determining whether the threshold for a dangerous or long-term offender application had been met under part 24 of the Criminal Code. This is because the term had been enacted and defined for the dangerous and long-term offender provisions only.

Jusqu'à l'entrée en vigueur du projet de loi C-9 le 1décembre 2007, les tribunaux chargés de déterminer la peine devaient simplement interpréter les infractions constituant des sévices graves à la personne pour déterminer si elles répondaient aux critères justifiant l'application d'une désignation de délinquant dangereux ou à contrôler conformément à la partie 24 du Code criminel, parce que ces infractions étaient seulement définies relativement aux dispositions concernant les délinquants dangereux et à contrôler.


The law had been enacted by the right-wing unionist government of Margaret Thatcher – a government which had no legitimacy among the people of Scotland.

La loi avait été promulguée par le gouvernement unioniste de droite de Margaret Thatcher - un gouvernement qui n’avait aucune légitimité parmi la population écossaise.


Instead of seeking a mandate to introduce these cuts, after the IMF and the EU had examined the account books, the Irish Government decided that there would be no election until this budget had been enacted.

Au lieu de solliciter un mandat pour introduire ces coupes budgétaires, après que le FMI et l’UE eurent examiné les livres de compte, le gouvernement irlandais a décidé qu’il n’y aurait pas d’élections tant que ce budget n’aurait pas été adopté.


If the Public Servants Disclosure Protection Act had been enacted and implemented while we were studying Bill C-2, we would have been able to take the time we needed to study it thoroughly.

Si la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles avait été promulguée et mise en fonction pendant que nous étudiions le projet de loi C-2, cela nous aurait permis de prendre le temps nécessaire pour en faire une étude approfondie.


The day after the decision of this Court in Blaikie No. 1, the Legislature of Quebec re-enacted in both languages all those Quebec statutes that had been enacted in French only. See: An Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Quebec.

Le lendemain de l'arrêt Blaikie no. 1 de cette cour, l'Assemblée nationale du Québec a adopté de nouveau, dans les deux langues, toutes les lois du Québec qui avaient été adoptées en langue française seulement (voir Loi concernant un jugement rendu par la Cour suprême du Canada le 13 décembre 1979 sur la langue de la législation et de la justice du Québec).


Legislation had been enacted in order to accommodate these changes that we have been discussing here.

Une loi a été adoptée pour tenir compte des changements dont nous avons discuté ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had been enacted' ->

Date index: 2023-10-14
w