Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had convinced them » (Anglais → Français) :

President Juncker stressed that Ukraine had undertaken the reforms asked of them and that he was "convinced that despite the divergences that can exist between certain Member States and the European Parliament we will be able to grant visa liberalisation for Ukraine before the end of the year".

Le président Juncker a insisté sur le fait que l'Ukraine avait entrepris les réformes demandées et il a affirmé être «convaincu que, en dépit des différences qui opposent toujours certains États membres au Parlement européen, l'UE serait en mesure d'approuver le régime de libéralisation des visas relatif à l'Ukraine avant la fin de l'année».


We in the European Parliament recently received a group of visitors made up of blind and disabled people, belonging to ONCE, the largest Spanish organisation in this field, which acknowledged not just that their opinions had made an active contribution, but that this experience had convinced them that the European Parliament and the European Union are working seriously for the citizens.

Récemment, nous avons reçu au Parlement européen un groupe de visiteurs composé de personnes aveugles et handicapées appartenant à ONCE, la plus grande organisation espagnole dans ce domaine. Ces derniers ont reconnu avoir participé activement en donnant leur avis et ont déclaré que cette expérience les avait convaincus que le Parlement européen et l’Union européenne travaillent sérieusement pour les citoyens.


Commissioner, you also know that the immigrants do not wish to reach Malta but continental Europe. So much so, that in order for this boat of two hundred and sixty-six people to enter Malta, the Maltese Armed Forces had to spend several hours trying to convince them to enter Malta.

Monsieur le Commissaire, vous savez aussi que les immigrés ne souhaitent pas venir à Malte, mais aller en Europe continentale, à tel point que, pour que ce bateau de deux cent soixante-six personnes puisse entrer à Malte, les forces armées maltaises ont dû passer plusieurs heures pour convaincre les passagers de pénétrer sur le territoire maltais.


Commissioner, you also know that the immigrants do not wish to reach Malta but continental Europe. So much so, that in order for this boat of two hundred and sixty-six people to enter Malta, the Maltese Armed Forces had to spend several hours trying to convince them to enter Malta.

Monsieur le Commissaire, vous savez aussi que les immigrés ne souhaitent pas venir à Malte, mais aller en Europe continentale, à tel point que, pour que ce bateau de deux cent soixante-six personnes puisse entrer à Malte, les forces armées maltaises ont dû passer plusieurs heures pour convaincre les passagers de pénétrer sur le territoire maltais.


I myself had approached the Member States with a view to laying down a common set of criteria and I had still not been able to convince them completely.

J’avais moi-même sollicité les États membres en vue d’établir des critères communs et je n’avais pas encore pu complètement les convaincre.


However, despite a number of negotiation rounds, no progress was achieved, as the Korean Government claimed that it had no influence on the shipyards and the financial institutions supporting them, and it was convinced that business was conducted along free market principles.

Toutefois, et malgré plusieurs cycles de négociations, aucun progrès n'a été réalisé parce que le gouvernement coréen a prétendu n'avoir aucune influence sur les chantiers navals et les institutions financières qui les soutiennent et parce qu'il est convaincu que les activités commerciales sont conformes aux principes du libre échange.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): The nearly $1-billion, which the Liberal government had to pay to three Atlantic provinces to convince them to blend their sales taxes with the Liberal-supported Goods and Services Tax, was remitted even before Bill C-92, the enabling legislation, had been passed by Parliament.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): La somme de près d'un milliard de dollars que le gouvernement libéral a dû payer aux trois provinces atlantiques pour les convaincre d'harmoniser leur taxe de vente provinciale avec la taxe sur les produits et services sanctionnée par les libéraux, leur a été versée avant même que le projet de loi C-92, la loi habilitante, ne soit adopté par le Parlement.


And Seattle has demonstrated that we still had to convince these countries that our concerns, your concerns, are something other than reflexes in defence of our own well-being which often seems so much of a privilege to them.

Et Seattle a montré que nous devions encore convaincre ces pays que nos préoccupations, vos préoccupations, sont autre chose que des réflexes de défense d'un confort qui leur apparaît souvent comme un privilège.


We have been unsuccessful in convincing the RCMP to be, in our view, more enlightened and allow that to happen. We had a meeting, two weeks ago, with the new director general and the assistant deputy commissioner of the RCMP, and we emphasized that point again, but I fear we have failed to convince them yet again.

Nous avons eu une réunion, il y a deux semaines, avec le nouveau directeur général et le sous-commissaire adjoint de la GRC, où nous avons mis l'accent sur ce point encore une fois, mais je crains que nous n'ayons toujours pas réussi à les convaincre.


He appealed to all present to send a strong message to all of those involved in negotiations in Cancun to convince them that all parties had a responsibility to ensure that what came out of the week's discussions supports sustainable development and is seen to do so.

Il a demandé avec insistance à tous les participants d'adresser un message fort à tous les acteurs des négociations de Cancun pour les convaincre que toutes les parties avaient la responsabilité de veiller à ce que les résultats des discussions de la semaine soient favorables au développement durable et perçus comme tels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had convinced them' ->

Date index: 2022-07-05
w