Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had discovered some " (Engels → Frans) :

The chief electoral officer also said that he had discovered other provisions that would warrant revision since some of these technical amendments created undesirable effects.

Il a également déclaré qu'il avait trouvé des dispositions qui justifieraient une révision parce ces modifications entraînent des répercussions indésirables.


Mr. Van Loan: In September, the Chief Electoral Officer of Canada contacted me to inform me that Elections Canada officials had discovered some problems with the voters lists.

M. Van Loan : Au mois de septembre, le directeur général des élections du Canada m'a contacté pour me dire que les fonctionnaires d'Élections Canada avaient découvert des problèmes avec les listes d'électeurs.


The standard of English in some proposed legislation led me at first to the conclusion that it had originated in a southern dialect of Albanian. However, I discovered at an early stage that most of the worst examples originated in English.

Le niveau d’anglais de certains actes législatifs proposés était tel que j’avais d’abord conclu qu’ils étaient l’œuvre d’une personne s’exprimant dans un quelconque dialecte albanais méridional, mais j’ai vite constaté que la plupart des plus mauvais exemples avaient été formulés en anglais.


Perhaps it would have been better if they had discovered some of them beforehand.

Cela aurait peut-être été mieux qu'ils découvrent quelque chose avant.


We recently had the problem of ships sailing from the United States to the UK for dismantling and recovery and when some of them arrived, it was discovered, as we had pointed out here in the European Parliament, that there were no facilities in the UK to do the work under European Union law.

Dernièrement, nous avons été confrontés au problème de navires venus des États-Unis au Royaume-Uni afin d’y être démantelés et valorisés. Or, lorsque certains d’entre eux sont arrivés, on a constaté, comme nous l’avions souligné dans cette Assemblée, que le Royaume-Uni ne disposait pas des installations permettant de réaliser ce travail dans le cadre de la législation européenne.


Yesterday my group, as in so many votes in this House, were on automatic pilot, but some of us rather crash-landed, as we discovered, in the vote in respect of Amendment No 15, which was from the GUE Group and called for the release of Mrs Zana and others. We had voted the wrong way.

Hier, mon groupe, comme c'est si souvent le cas lors des votes dans cette Assemblée, était en pilotage automatique. Mais le vol s'est soldé par un atterrissage forcé pour certains, quand nous avons découvert, pour le vote sur l'amendement 15, émanant du groupe GUE et appelant à la libération de Mme Zana et d'autres, que nous nous étions trompés.


This was revealed after it was found. However, when it was first discovered, there was some uncertainty and therefore they had to take this unusual step.

Nos services de sécurité s'en sont rendu compte dès la découverte de l'objet, mais, en proie à l'incertitude, ils ont pris cette mesure extraordinaire.


The minister criticized me one time in question period saying that people in Beaver River ordered flags, as if this was some terrible thing or some wonderful thing that she had discovered.

La ministre m'a déjà critiquée à la Chambre, au cours de la période des questions, en disant que des électeurs de Beaver River avaient commandé un drapeau, comme si elle venait de faire une découverte terrible ou fantastique.


It's only since 1977, with the current legislation, that the role of citizenship judges was formalized in the legislation, because the federal government had discovered that more and more provincial court judges had a lot of work to do and could not focus on citizenship work without some proper recognition of their role.

Ce n'est que depuis 1977, date à laquelle la loi actuelle est entrée en vigueur, que le rôle du juge de la citoyenneté a été officialisé dans la loi, puisque le gouvernement fédéral avait constaté qu'un nombre accru de juges des cours provinciales ne pouvaient plus s'occuper de la citoyenneté faute de temps, à moins qu'on ne leur reconnaisse officiellement un rôle.


We verified some of the data and discovered that Brazil had imported some high risk products.

À ce moment-là, on a vérifié certaines statistiques et on s'est rendu compte que le Brésil avait importé des produits à haut risque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had discovered some' ->

Date index: 2024-01-24
w