Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had discussions amongst » (Anglais → Français) :

Rather than presenting this motion and having an extended debate on it we have a lot of witnesses today we've had discussions amongst the parties, and I think there is agreement to have a one-session study on the question of the Insite program before the date on which funding ends.

Au lieu de présenter la motion et d'en débattre longuement — nous avons beaucoup de témoins aujourd'hui —, nous avons déjà tenu des discussions avec les partis, et je crois que les députés conviennent d'organiser une séance pour étudier la question du programme Insite avant la date d'expiration du financement.


After Bill C-13 was referred to committee, where we heard from various witnesses and had discussion amongst ourselves, I became all the more convinced that this budget does not meet the needs or interests of Canadians.

Lorsque le projet de loi C-13 a été renvoyé au comité et que nous avons entendu différents témoins et avons discuté entre nous, ma conviction que ce budget ne répond pas aux besoins et aux intérêts des Canadiens s'est renforcée.


I do not understand all the ‘commotion’ that the issue has caused, especially in French-speaking Belgium, amongst consumers’ associations and mutual societies, supported by certain MEPs who, even before the discussions had started, had already condemned these two laws.

Je ne comprends pas tout ce «bruit» fait autour du dossier, surtout en Belgique francophone, par les associations de consommateur et les mutualités, relayées par certains élus européens qui, avant même le début des discussions, avaient déjà condamné ces deux législations.


We had a EuroMed conference in Vienna ten days ago at which, amongst other things, we discussed the role of the media.

Une conférence EuroMed s’est déroulée à Vienne il y a dix jours et nous y avons notamment débattu du rôle des médias.


We had a EuroMed conference in Vienna ten days ago at which, amongst other things, we discussed the role of the media.

Une conférence EuroMed s’est déroulée à Vienne il y a dix jours et nous y avons notamment débattu du rôle des médias.


I had the impression that there had been discussions amongst senators on the other side of the chamber.

J'avais l'impression que les sénateurs d'en face en avaient discuté.


Even before Parliament had a chance to discuss a deadline, the Government of Canada and the separatist Government of Quebec had agreed amongst themselves, behind closed doors, that November 7 would be the date.

Avant même que le Parlement ait eu la chance d'en discuter, le gouvernement du Canada et le gouvernement séparatiste du Québec s'étaient entendus entre eux, en secret, pour que ce soit fait le 7 novembre.


I would agree with you, and we have had discussions amongst the committee about maybe looking at other categories as well and not just limiting ourselves to those four.

Je suis d'accord avec vous, et notre comité a envisagé d'en ajouter d'autres pour ne pas se limiter à ces quatre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had discussions amongst' ->

Date index: 2023-03-26
w