Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had heard almost » (Anglais → Français) :

It was really a workshop to bring together representative rural Canadians from throughout this great land to examine and validate the issues we had heard all through the preceding months of the dialogue from the 33 formal workshops we had held across Canada and from the over almost 2,000 workbooks that individual organizations, communities, and individuals had sent to us.

Il s'agissait véritablement d'un atelier qui rassemblait des représentants des Canadiens des régions rurales de tout notre grand pays pour examiner et valider les questions qu'on nous avait signalées au cours des mois précédents, dans le cadre du dialogue qui s'est poursuivi dans les 33 ateliers structurés organisés dans tout le Canada ainsi que dans près de 2 000 mémoires présentés par des organismes individuels, des collectivités et des particuliers.


When asked about the Sustainable Development Goals decided by the UN in 2015, almost six in ten (58 %) stated that they had not heard or read about them.

Interrogés sur les objectifs de développement durable décidés par les Nations unies en 2015, près de six répondants sur dix (58 %) ont affirmé n'en avoir jamais entendu parler ou n'avoir jamais rien lu à ce sujet.


– Madam President, if Mr Busuttil had listened to what I said in my introduction, he would have heard that I said almost everything that was in his speech, but I am happy to repeat it.

– (EN) Madame la Présidente, si M. Busuttil avait écouté mon introduction, il y aurait entendu la plupart des arguments qu’il a lui-même avancés, mais je ne vois aucun inconvénient à les répéter.


As I mentioned earlier, I have taken account of the position of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety concerning the rejection of the Commission proposal and I have heard this evening all the different opinions formulated here, opinions which may in numerous instances have had various starting points but which almost all arrived at the same conclusion.

Comme je l’ai indiqué précédemment, j’ai pris bonne note de la position de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire concernant le rejet de la proposition de la Commission et j’ai entendu, ce soir, l’ensemble des opinions formulées ici - opinions qui, souvent, ont des points de départ différents, mais qui, pratiquement toutes, arrivent à la même conclusion.


– Mr President, from the spin of today one would think that much had been achieved at Hampton Court, but as we have already heard, the verdict of the informed EU press was almost universally negative.

- (EN) Monsieur le Président, à voir l’excitation d’aujourd’hui, on pourrait croire que l’on a beaucoup avancé à Hampton Court, mais comme on l’a déjà entendu, le verdict de la presse européenne bien informée a été presque universellement négatif.


Senator Grafstein, in his speech of December 9, stated that all viewpoints had been expressed, that everyone had been heard, but by his own admission he recognized that the joint committee had heard almost exclusively from the elites of Quebec society, the ruling class.

Dans son intervention du 9 décembre, le sénateur Grafstein a dit que tous les points de vue avaient été exprimés, que tout le monde avait été entendu, mais il a reconnu lui-même que le comité mixte avait entendu presque exclusivement les porte-parole des élites de la société québécoise, de la classe dirigeante.


The results showed that 45 per cent of the policyholders contacted had heard nothing about the demutualization process, almost half.

Les résultats montraient que 45 p. 100 des détenteurs de polices contactés n'avaient pas entendu parler du processus de démutualisation.


Again and again, they told us that they were happy that the House of Commons had put a limit on the debate, given the fact that the House committee had heard between 70 and 80 witnesses, almost day and night, during three weeks.

À plusieurs reprises, les gens ont dit être content que la Chambre des communes ait limité le temps du débat, étant donné que le comité de la Chambre des communes avait entendu entre 70 et 80 témoins, presque jour et nuit, trois semaines durant.


When I came into the lobby at approximately 10.45 p.m., it was the first I had heard that a tentative agreement was possible, the details of which I knew nothing and which were revealed almost immediately by the President of the Treasury Board as soon as we finished voting.

Quand je suis entré dans le foyer à 22 h 45, j'ai appris qu'une entente provisoire était possible, dont je ne connaissais pas les détails et qui a été révélée presque immédiatement par le président du Conseil du Trésor tout de suite après le vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had heard almost' ->

Date index: 2021-03-09
w