Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had often proved » (Anglais → Français) :

To judge from comments we had from litigators, it is often difficult to prove the employment relationship of the people who may engage in the activity.

D'après ce que nous ont dit des avocats-plaideurs, il est souvent difficile de prouver la relation emploi des personnes qui s'adonnent à ce genre d'activités.


While it is easy and straightforward for a PSP to account for what is has and has not done in terms of information, it is often difficult or impossible for a payment service user to prove that he has not received the information he had the right to get.

Il est simple pour un prestataire de services de paiement de rendre compte de ce qu'il a fait et de ce qu'il n'a pas fait en termes d'information alors qu'il est souvent difficile ou impossible pour l'utilisateur d'un service de paiement de démontrer qu'il n'a pas reçu les informations auxquelles il avait droit.


The negotiation between the institutions and the consultations before and during the codecision procedure proved to be challenging, as the diverse and often sharply divergent views and needs of Member States, industry, academia and animal welfare advocates had to be taken into account and reflected as far as possible in the text.

Les négociations interinstitutionnelles et les consultations qui ont précédé et suivi la procédure de codécision ont été rudes, car il a fallu tenir compte des points de vue et des besoins divers et parfois diamétralement opposés des États membres, de l’industrie, du monde universitaire et des défenseurs du bien-être animal, diversité que le texte devait refléter, dans la mesure du possible.


Life had often proved difficult there, however, and some of their descendants had moved back to Canada.

Toutefois, la vie se révélait souvent difficile là-bas et certains de leurs descendants sont revenus au Canada.


248. Welcomes that the evaluations proved that the strategies adopted by the Member States were still appropriate and that the financial absorption had clearly improved; however, it was impossible to assess effectiveness or to measure impact of the programmes/projects, since the available set of data were often considered to be insufficient;

248. se félicite que les évaluations aient démontré que les stratégies adoptées par les États membres étaient encore pertinentes et que l'absorption financière s'était clairement améliorée; ajoute, toutefois, qu'il a été impossible d'évaluer l'efficacité des programmes/projets ou d'en mesurer l'impact, car les données disponibles ont souvent été jugées insuffisantes;


250.Welcomes that the evaluations proved that the strategies adopted by the Member States were still appropriate and that the financial absorption had clearly improved; however, it was impossible to assess effectiveness or to measure impact of the programmes/projects, since the available set of data were often considered to be insufficient;

250. se félicite que les évaluations aient démontré que les stratégies adoptées par les États membres étaient encore pertinentes et que l'absorption financière s'était clairement améliorée; toutefois, il a été impossible d'évaluer l'efficacité des programmes/projets ou d'en mesurer l'impact, car les données disponibles ont souvent été jugées insuffisantes;


Moreover, as the Commission's assessments often rely heavily on information provided by the national authorities, the Committee's own investigations, through the conduct of fact finding missions, under Rule 192, paragraph 3, for example, prove particularly relevant as complementary data is revealed often pointing out to potential breaches of EC law which the Commission had not uncovered (see below) The Committee, because of this, has also encouraged the European Commission to demand independent investigations as they may produce furth ...[+++]

Qui plus est, étant donné que les évaluations de la Commission s'appuient le plus souvent et très largement sur des informations fournies par les autorités nationales, les enquêtes de la commission des pétitions, par le biais de missions d'enquête, conformément à l'article 192, paragraphe 3, par exemple, s'avèrent particulièrement utile dans la mesure où les données complémentaires mettent souvent en lumière des violations potentielles du droit communautaire que la Commission n'avait pas relevées (voir infra). C'est une des raisons pour lesquelles la Commission des pétitions a encouragé la Commission européenne à demander des enquêtes in ...[+++]


Proving the economic evidence beyond a reasonable doubt, even in cases where it was clear that competitors had agreed to fix prices, often proved difficult — a hurdle not faced by prosecutors in the U.S. or other key jurisdictions.

Souvent, il s'est révélé trop difficile de confirmer la véracité des éléments de preuve sur le plan économique hors de tout doute raisonnable, même dans les cas où il était clair que les concurrents s'étaient entendus pour fixer les prix, un obstacle auquel ne sont pas confrontés les poursuivants aux États-Unis ou d'autres pays importants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had often proved' ->

Date index: 2023-06-27
w