The supply management system has been operating since then, in which you had relatively stable farm incomes for producers and supply management commodities, there were strong economic components of rural communities and you had a system in which the government, federally or provincially, did not have to subsidize producers.
Le système de gestion de l'offre fonctionne depuis ce temps, assurant un revenu agricole relativement stable aux producteurs, une gestion de l'offre et une participation considérable des collectivités rurales. En outre, les gouvernements, fédéral ou provinciaux, n'avaient pas à subventionner les producteurs.