Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Yogi Berra

Traduction de «had stocks worth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Benefits of Low Inflation: Taking Stock: A Nickel Ain't Worth a Dime Any More [Yogi Berra]

The Benefits of Low Inflation: Taking Stock: A Nickel Ain't Worth a Dime Any More [Yogi Berra]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Kiewit's case, let's say somebody had $1,000 of Kiewit's stock before the transaction; after the transaction they would have had $630 worth of Kiewit's stock and $370 of Material's stock.

Dans le cas de Kiewit, supposons qu'un employé-actionnaire détient 1 000 $ d'actions dans Kiewit avant l'opération, alors qu'après, ce même actionnaire détient 630 $ d'actions dans Kiewit et 370 $ d'actions dans Materials.


At the time when the tax office voted in favour of the arrangement, the beneficiary had stocks worth SKK 84 million, enforceable receivables of SKK 63 million and cash of SKK 161 million (see paragraph 54).

Au moment où le bureau des impôts a opté en faveur d'une procédure de concordat, le bénéficiaire détenait des stocks d'une valeur de 84 Mio SKK, des créances exigibles d'un montant de 63 Mio SKK et des disponibilités s'élevant à 161 Mio SKK (voir point 54).


To give an example of what some people think of the legislation, so members do not think it is just me saying this, Mr. Pope, a director on the stock growers association, said that if someone had to set out to deliberately create a law that would harm wildlife, destroy habitat and discourage private landowners from protecting wildlife on their land, it would be difficult to surpass a law like this one in its current state (1315) Mr. David Anderson (Cypress Hills Grasslands, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am beginning to wonder, af ...[+++]

Pour vous donner un exemple de ce que certains pensent du projet de loi, afin que les députés ne croient pas que je suis le seul à le dire, M. Pope, un membre du conseil d'administration d'une association d'éleveurs de bétail, a dit que si quelqu'un décidait de créer délibérément une loi qui nuise à la faune, qui détruise l'habitat et qui décourage les propriétaires fonciers de protéger la faune sur leurs terres, il lui serait difficile de faire mieux qu'une loi comme celle-ci dans son libellé actuel (1315) M. David Anderson (Cypress Hills Grasslands, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis à la Chambre depuis un an et demi ...[+++]


When we know that public stocks are increasing by 50 000 tonnes each month, that the Commission had already bought back 175 000 tonnes in April and that the beef sector used appropriations worth EUR 7 billion in 2001, you can see the scale of the financial disaster that Jacques Delors’ team made inevitable when it turned its back at the first signs of the BSE crisis.

Quant on sait que les stocks publics augmentent de 50 000 tonnes par mois, qu'en avril 2001, la Commission avait déjà racheté 175 000 tonnes et que le secteur bovin, en 2001, a dépensé 7 milliards d'euros de crédit, on mesure l'étendue du désastre financier que l'équipe Jacques Delors a programmé en fermant sciemment les yeux sur les débuts de l'affaire ESB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we know that public stocks are increasing by 50 000 tonnes each month, that the Commission had already bought back 175 000 tonnes in April and that the beef sector used appropriations worth EUR 7 billion in 2001, you can see the scale of the financial disaster that Jacques Delors’ team made inevitable when it turned its back at the first signs of the BSE crisis.

Quant on sait que les stocks publics augmentent de 50 000 tonnes par mois, qu'en avril 2001, la Commission avait déjà racheté 175 000 tonnes et que le secteur bovin, en 2001, a dépensé 7 milliards d'euros de crédit, on mesure l'étendue du désastre financier que l'équipe Jacques Delors a programmé en fermant sciemment les yeux sur les débuts de l'affaire ESB.


Did the Prime Minister consult with the ethics counsellor before appointing a man who had offered him stock options worth potentially hundreds of thousands of dollars?

Le premier ministre a-t-il consulté le conseiller en éthique avant de nommer un homme qui lui a offert une option d'achat d'actions pouvant valoir des centaines de milliers de dollars?


That, in turn, has drawn down some of the training stocks that we have had here in Canada. However, the solution has been the announcement made by Minister MacKay — and the Army Sergeant Major and I were there in Gagetown — of over $5 billion worth of army equipment.

La solution a été annoncée par le ministre MacKay — nous étions, moi et le sergent-major de l'armée, à Gagetown lorsque le ministre a annoncé le projet d'acquisition de plus de cinq milliards de dollars de matériel militaire.


In August 2007 when we had the famous power blackout, we had farmers who lost $50,000 worth of stock because they did not have power for three days.

En août 2007, lors de la fameuse panne d'électricité, des agriculteurs ont perdu pour 50 000 $ de stocks parce qu'ils ont manqué d'électricité durant trois jours.




D'autres ont cherché : yogi berra     had stocks worth     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had stocks worth' ->

Date index: 2024-08-03
w