B. recalling that, according to the Hague Programme, ‘.effective management of cross-border crises within the EU requires not only the strengthening of the current actions on civil protection and vital infrastructure but also addressing effectively the public order and security aspects of such crises . Therefore the European Council calls for the Council and the Commission to set up . an integrated EU crisis management arrangement . to be implemented at the latest by 1 July 2006.
B. rappelant que, aux termes du programme de La Haye ".pour gérer dûment les crises transfrontières au sein de l'UE, il faut non seulement renforcer les mesures actuelles en matière de protection civile et d'infrastructure vitale, mais également faire face efficacement aux aspects de ces crises relatifs à l'ordre public et à la sécurité.En conséquence, le Conseil européen invite le Conseil et la Commission à instaurer.un dispositif UE coordonné et intégré pour la gestion au sein de l'UE des crises ayant les incidences transfrontières .qui devra être applicable au plus tard le 1er juillet 2006.