Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believability
CREDO - I believe in Human Rights
Conditional halt
Conditional stop
Flag halt
Flag stop
Halt speeding vehicles
Halt theft
Halting of immigration
Migration control
Non-believer
Optional halt
Optional stop
Prevent theft
Prevent thefts
Preventing theft
Stop speeding vehicle
Stop speeding vehicles
Stop vehicles which are speeding
When there are grounds for believing

Vertaling van "halt i believe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
CREDO - I believe in Human Rights

CREDO - Les droits de la personne, j'y crois


To be short, I believe this to be the land that God gave to Cain

fin, j'estime mieux que autrement que c'est la terre que Dieu donna à Cayn


conditional halt | conditional stop | flag halt | flag stop | optional halt | optional stop

point d'arrêt facultatif


when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer






halt theft | preventing theft | prevent theft | prevent thefts

prévenir les vols


migration control [ halting of immigration ]

contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]


halt speeding vehicles | stop vehicles which are speeding | stop speeding vehicle | stop speeding vehicles

arrêter un véhicule en excès de vitesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Movements have been halted in Vancouver five times, I believe: once by a dispute between grain terminal workers and the terminal operators, and four times by disputes between the International Longshoremen's and Warehousemen's Union and the B.C. Maritime Employers Association.

Si je ne m'abuse, le transport du grain a été interrompu à Vancouver à cinq reprises, une fois à cause d'un conflit entre les travailleurs des terminaux portuaires et les opérateurs de terminaux et quatre fois à cause de conflits opposant le International Longshoremen's and Warehousemen's Union et la Maritime Employers Association de la Colombie-Britannique.


2. Reminds all parties of their obligations to respect international humanitarian and human rights law; demands in particular a halt to targeted summary and extrajudicial killings, arbitrary arrests and detentions, acts of torture, enforced disappearances and looting; demands furthermore a halt to Sudan's indiscriminate aerial bombings and stresses that those believed to be responsible for any violations must be held accountable through an independent investigation by the United Nations;

2. rappelle à toutes les parties l'obligation qui leur est faite de respecter la législation en matière de droits de l'homme et le droit humanitaire international; exige en particulier l'arrêt des exécutions sommaires, ciblées et sans procès, des arrestations et emprisonnements arbitraires, des actes de torture, des disparitions forcées et des pillages; exige en outre l'arrêt des bombardements aériens aveugles au Soudan et souligne que les responsables de violations devront rendre des comptes au moyen d'une enquête indépendante diligentée par les Nations unies;


2. Reminds all parties of their obligations to respect international humanitarian and human rights law; demands in particular a halt to targeted summary and extrajudicial killings, arbitrary arrests and detentions, acts of torture, enforced disappearances and looting; demands furthermore a halt to Sudan’s indiscriminate aerial bombings and stresses that those believed to be responsible for any violations must be held accountable through an independent investigation by the United Nations;

2. rappelle à toutes les parties l'obligation qui leur est faite de respecter la législation en matière de droits de l'homme et le droit humanitaire international; exige en particulier l'arrêt des exécutions sommaires, ciblées et sans procès, des arrestations et emprisonnements arbitraires, des actes de torture, des disparitions forcées et des pillages; exige en outre l'arrêt des bombardements aériens aveugles au Soudan et souligne que les responsables de violations devront rendre des comptes au moyen d'une enquête indépendante diligentée par les Nations unies;


Calls on the Hungarian authorities to restore the independence of media governance and halt state interference with freedom of expression and ‘balanced coverage’, and believes that over-regulation of the media is counterproductive, jeopardising effective pluralism in the public sphere;

invite les autorités hongroises à rétablir l'indépendance de la gouvernance des médias, à faire cesser les ingérences de l'État dans la liberté d'expression et la «couverture journalistique équilibrée», et estime que la surréglementation des médias nuit à l'existence d'un pluralisme efficace dans la sphère publique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe the government should further demonstrate the strength of its convictions by halting federal funding to non-governmental organizations that will attend this charade, and by calling on our friends and allies to boycott this conference as well.

Je crois que le gouvernement devrait exprimer encore plus nettement ses convictions en suspendant le financement fédéral des organisations non gouvernementales qui participeront à cette mascarade, et en invitant nos amis et alliés à boycotter comme nous la conférence.


The members opposing this are saying that they believe the country should come to a halt and that product should not flow.

Les députés qui s’opposent à cette mesure sont en train de dire qu’à leur avis, le pays devrait s’arrêter et que ces produits ne devraient pas circuler.


I understand the Spanish language very well, and I see this approach as a kind of parliamentary nit-picking, designed to all but bring the debate to a halt. I believe that if we were to carry out a comparative phonetic, phonological and time study, we would see that there have been Presidents-in-Office of the Council whose participation in these debates has been magnificent, and who have devoted a great deal of time to their explanations, but unfortunately, this is not the case here.

Je connais bien l’espagnol et j'interprète ceci comme une argutie parlementaire pour retarder le débat. Je crois que si nous réalisions une étude comparative phonétique, phonologique et des temps, nous verrions que certaines heures des questions de présidents du Conseil ont été formidables, ces derniers consacrant énormément de temps aux explications, mais ce n’est pas le cas cette fois-ci.


I do not know if the next meeting between Mr Peres and Mr Arafat will lead to that halt to the violence – time will tell – but what does seem clear is that, in order for violence to end, I believe two conditions are essential.

Je ne sais pas si le prochain entretien entre MM. Peres et Arafat mettra un terme à la violence - l'avenir nous le dira - mais ce qui est clair, c'est que cette violence ne cessera que si deux conditions fondamentales sont réunies.


I believe it was Senator Kinsella who quoted the present Minister of Citizenship and Immigration, Ms Caplan, as responding to that suggestion by saying they could not do that, that because they open so many, getting a search warrant every time would cause the process to grind to a halt.

Je crois que c'est le sénateur Kinsella qui a rapporté les propos de la ministre actuelle de la Citoyenneté et de l'Immigration, Mme Caplan, qui, répondant à cette suggestion a dit que c'était impossible.


Believing that a total halt to work linked to the settlements is indispensable to progress in the Peace Process, the European Union calls on the Israeli authorities to renounce their intention of authorising the expropriation of these 53 hectares of land in East Jerusalem.

L'Union européenne, considérant que l'arrêt total des travaux liés aux implantations est un élément indispensable au déroulement du Processus de Paix, demande aux autorités israéliennes de revenir sur leur intention d'autoriser l'expropriation de ces 53 hectares de terrains à Jérusalem-Est.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halt i believe' ->

Date index: 2021-10-26
w