Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDF
Commission of Inquiry on Syria
Committees for the Defence of Human Rights in Syria
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
SY; SYR
So It Won't Happen Again
Syria
Syria
Syrian Arab Republic

Vertaling van "happening in syria " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committees for the Defence of Democratic Freedoms and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Democratic Liberties and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Human Rights in Syria | CDF [Abbr.]

CDF | Comités de défense des libertés démocratiques et des droits de l'homme | Comités pour la défense des droits de l'homme et des libertés démocratiques en Syrie


Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic

commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie


Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]




Syrian Arab Republic | Syria [ SY; SYR ]

République arabe syrienne | Syrie [ SY; SYR ]


Syria [ Syrian Arab Republic ]

Syrie [ République arabe syrienne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Is deeply worried by the increasing presence of extremist organisations and movements in Libya; believes that the region risks ending in destructive chaos along the lines of what is happening in Syria and Iraq; believes that these groups represent a major threat to the stability and security of the whole region, and also to the security of Europe;

5. se dit profondément inquiet face à la présence accrue d'organisations et de mouvements extrémistes en Libye; estime que la région risque de plonger dans un chaos destructeur à l'instar de la situation qui prévaut en Syrie et en Irak; estime que ces groupes représentent une grave menace pour la stabilité et la sécurité de toute la région, et également pour la sécurité en Europe;


7. Is deeply concerned by the increasing presence of Al-Qaeda-linked terrorist groups, Islamic State militias and other extremist organisations and movements in Libya; believes that the region risks ending in destructive chaos along the lines of what is happening in Syria and Iraq; believes that these groups represent a major threat to the stability and security of the whole region, and also to the security of Europe; reaffirms the need to combat by all means, in accordance with the Charter of the United Nations and with international law, including applicable international human rights, refugee and humanitarian law, threats to intern ...[+++]

7. est vivement préoccupé par la présence de plus en plus marquée en Libye de groupes terroristes liés à Al-Qaida, de milices de l'État islamique et d'autres organisations et mouvements extrémistes; estime que la région risque de plonger dans un chaos destructeur à l'instar de la situation qui prévaut en Syrie et en Irak; estime que ces groupes sont une grave menace pour la stabilité et la sécurité de la région toute entière, ainsi que pour la sécurité en Europe; rappelle la nécessité de combattre par tous les moyens, conformément à la Charte des Nations unies et au droit international, et notamment le droit international en matière d ...[+++]


6. Is deeply concerned by the increasing presence of Al-Qaeda-linked terrorist groups, Islamic State militias and other extremist organisations and movements in Libya; believes that the region risks ending in destructive chaos along the lines of what is happening in Syria and Iraq; believes that these groups represent a major threat to the stability and security of the whole region, and also to the security of Europe; reaffirms the need to combat by all means, in accordance with the Charter of the United Nations and with international law, including applicable international human rights, refugee and humanitarian law, threats to intern ...[+++]

6. est vivement préoccupé par la présence de plus en plus marquée en Libye de groupes terroristes liés à Al-Qaida, de milices de l'État islamique et d'autres organisations et mouvements extrémistes; estime que la région risque de plonger dans un chaos destructeur à l'instar de la situation qui prévaut en Syrie et en Irak; estime que ces groupes sont une grave menace pour la stabilité et la sécurité de la région toute entière, ainsi que pour la sécurité en Europe; rappelle la nécessité de combattre par tous les moyens, conformément à la Charte des Nations unies et au droit international, et notamment le droit international en matière d ...[+++]


My concern is with what is happening in Syria, which has gotten itself into this situation, and what is happening on ground in Jordan, Lebanon and Turkey.

Je m'inquiète de ce qui se passe en Syrie, qui est aux prises avec un conflit intérieur, et de ce qui se passe en Jordanie, au Liban et en Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They need to look at this as something that needs to be put in a defence plan, if you will, when they are engaging in conflicts; like what's happening in Syria, like what has happened in Sri Lanka, like what is happening in the Democratic Republic of Congo, the Central African Republic, what has happened in Rwanda, what has happened in Bosnia.

Elle doit y voir une chose à inscrire dans un plan de défense, si l'on veut, lorsqu'elle s'engage dans un conflit, comme c'est le cas en Syrie, comme c'est le cas au Sri Lanka, comme c'est le cas en République démocratique du Congo, en République centrafricaine, comme c'était le cas au Rwanda et en Bosnie.


What is happening in Syria is a popular aspiration for democracy and the rule of law – it is not some foreign plot.

Les événements dans ce pays révèlent que le peuple aspire à la démocratie et à l’état de droit – il ne s’agit pas d’un complot fomenté à l’étranger.


What is happening in Syria, Yemen and Bahrain is not dissimilar from what is happening in other parts of the world.

Ce qu’il se passe en Syrie, au Yémen et au Bahreïn n’est pas très différent de ce qu’il se passe dans d’autres parties du monde.


Tanks are on the streets. As we did with the question of a take note debate on what is happening in Ukraine and Egypt, I am asking you, Mr. Speaker, to allow us to have an emergency debate on what is happening in Syria.

Comme dans le cas des débats exploratoires que nous avons eus sur la situation en Ukraine et en Égypte, je vous demande, monsieur le Président, de nous permettre de tenir un débat d'urgence sur la situation en Syrie.


The people of Syria and Canadian Syrians are looking to this House to address what is happening in Syria, to make sure the perpetrators are called to justice, and to make sure that the regime completely falls and a democratic process takes place.

Les Syriens et les Canadiens d'origine syrienne demandent à la Chambre de se pencher sur ce qui se passe en Syrie et de prendre les mesures nécessaires pour que les auteurs des gestes commis soient traduits en justice, que le régime actuel soit renversé et qu'un régime démocratique soient instauré.


Not simply through the SHARP, or the Syria Humanitarian Assistance Response Plan, but also looking at NGO operations happening within Syria as well.

Nous les invitons à ne pas financer exclusivement le plan de réponse et d'aide en Syrie, ou SHARP, mais à s'intéresser également aux opérations dirigées par les ONG en territoire syrien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happening in syria' ->

Date index: 2023-12-01
w