Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
Facts of the case
How it happened
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
NOW accounts = Negociable Order of Withdrawal
Negociable Order of Withdrawal = NOW
Now - dosing instruction fragment
So It Won't Happen Again
Subject

Vertaling van "happening now " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]


description of what has happened

description de ce qui s'est passé


facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident




Negociable Order of Withdrawal = NOW

compte rémunéré (US)


NOW accounts = Negociable Order of Withdrawal

compte rémunéré (US)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is now a window of opportunity not to be missed, as happened in the economic upturn of 1999-2000.

Nous sommes actuellement dans une période propice qu'il ne faut pas manquer, comme lors de la reprise économique de 1999-2000.


The debts, deficits and imbalances now facing the EU did not happen overnight but built up over many years and the social consequences are far reaching.

Les dettes, les déficits et les déséquilibres auxquels l'UE doit maintenant faire face ne sont pas apparus du jour au lendemain; ils se sont constitués sur de nombreuses années et leurs conséquences sociales sont profondes.


A new dynamic must now be set in motion, the EU and Africa can and must work together to make it happen.

Mais une dynamique nouvelle doit s’engager maintenant, et l'UE et l'Afrique peuvent et doivent s’y engager ensemble.


This is now happening, mostly for new developments, as a consequence of WFD requirements (Article 4.7), but it is important to progressively retrofit existing structures in order to improve water status.

C'est ce qui se fait actuellement, principalement pour les nouvelles constructions, en application de la directive‑cadre sur l'eau (article 4, paragraphe 7), mais il est important d'adapter progressivement les structures existantes afin d'améliorer l'état des eaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You see what is happening now, where the federal government's programming has changed and the funding is now focused much more on prevention; they are now beginning to talk about results and intended outcomes.

On voit ce qui est en train de se passer; les programmes du gouvernement fédéral ont changé et le financement est davantage consacré à la prévention. On commence à parler de résultats et des effets attendus.


The story is an immigrant story and reflects the change that has been going on in Canada for the past 50 years, the change that is happening now to every city in Canada, and the change that's going to continue to happen.

L'histoire, qui est celle d'un immigrant, est une métaphore de l'évolution qu'a connue le Canada au cours des 50 dernières années et des changements qui se produisent aujourd'hui dans toutes les grandes villes canadiennes et qui se poursuivront.


Why is this happening now?

Pourquoi ce changement intervient-il maintenant?


Alain understood what happened when he noticed a TV advertisement for the release of the movies stating: “Your favourite book is now out on DVD – tell your dad to buy it for you!”

Il a cependant compris ce qui se passait en découvrant une publicité télévisée pour la sortie de ces films: «Ton livre préféré existe maintenant en DVD – demande à ton papa de te l’acheter!»


And what we see happening now is only the beginning of a more powerful set of changes that will affect us all, in every business, in every institution, in every school and in every home.

Et ces phénomènes auxquels nous assistons aujourd'hui ne font qu'inaugurer toute une série de mutations plus profondes qui nous concerneront tous, puisqu'elles toucheront chaque entreprise, chaque institution, chaque école et chaque foyer.


What has happened now, as I understand it, is that you now have an 18% reduction of your revenue with respect to grain transportation, and instead of a fully commercialized system, we now have a semi-commercialized system of 25% of the system itself.

Si j'ai bien compris, vos recettes sont maintenant réduites de 18 p. 100 en ce qui concerne le transport du grain et, au lieu d'avoir un système entièrement commercialisé, nous avons un système semi- commercialisé qui représente 25 p. 100 de l'ensemble du réseau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happening now' ->

Date index: 2024-04-30
w