Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "happening within my constituency " (Engels → Frans) :

When Revenue Canada realized that this was something new that was happening within my constituency and within the interior of the province of British Columbia, it decided retroactively that it was going to go after these people.

Lorsque Revenu Canada s'est rendu compte qu'il se passait quelque chose de nouveau dans ma circonscription et dans l'intérieur de la Colombie-Britannique, il a décidé rétroactivement de s'attaquer à ces gens-là.


I did see this happen in a case that arose within my constituency of Pictou—Antigonish—Guysborough, the Queen vs. Borden.

J'ai effectivement vu cela dans ma circonscription, Pictou—Antigonish—Guysborough, dans l'affaire la Reine c. Borden.


It's not just happening in my constituency; it's happening in my colleague's constituency as well.

Cela n'est pas limité à ma circonscription; cela se produit aussi dans la circonscription de mon collègue.


- Mr President, when it comes to reports like these, I often talk to different voluntary and community groups from within my constituency, where you can gain a great deal of knowledge from other people’s experiences and contacts.

- (EN) Monsieur le Président, face à de tels rapports, je m’entretiens souvent avec différents groupes bénévoles et locaux au sein de ma circonscription, où il est possible d’acquérir une foule de connaissances auprès des expériences et contacts des autres.


I am delighted that this research is happening in my constituency, but unless such research and development happens in Africa too, the immense potential of photovoltaics to deliver megawatts of electricity across Africa will never be realised.

Je suis ravie de constater que ces recherches se déroulent dans ma circonscription mais, à moins que de telles activités de recherche et de développement ne soient menées en Afrique également, l'immense capacité potentielle de l'énergie photovoltaïque à livrer des mégawatts d'électricité dans toute l'Afrique ne pourra jamais être exploitée.


I have a series of petitions from within my constituency, covering the areas of North Portal, Estevan, Weyburn, Midale, Creelman, Stoughton, Maryfield, Bellegarde, Redvers,Antler, Fairlight, Wauchope, Oxbow, Lampman, and Storthoaks, which is a great representation throughout the constituency.

J'ai en main une série de pétitions signées par des gens de North Portal, Estevan, Weyburn, Midale, Creelman, Stoughton, Maryfield, Bellegarde, Redvers, Antler, Fairlight, Wauchope, Oxbow, Lampman, et Storthoaks, ce qui constitue une importante représentation de ma circonscription.


It was really a trap for the Minister because naturally I am interested in what is happening throughout Europe, but I am particularly interested in what is happening within my own constituency, where there is considerable concern that the Irish government is in fact not fulfilling previous promises to various groups that have put considerable effort into devising programmes and projects under this heading.

Il s’agissait en fait d’un piège pour le ministre, car si je m’intéresse bien entendu à ce qui se passe en Europe, je m’intéresse avant tout aux développements intervenant dans ma propre circonscription. L’inquiétude y est grande de voir le gouvernement irlandais ne pas tenir des promesses faites précédemment à différents groupes ayant déployé des efforts considérables pour élaborer des programmes et des projets dans ce domaine.


I therefore want to begin by thanking the committee for visiting Welshpool, Builth Wells and Sennybridge and meeting people within my constituency who said to Mr Kreissl-Dörfler that the European Parliament was the only official body that came to listen to their views.

C'est pourquoi je voudrais commencer par remercier la commission pour s'être rendue à Welshpool, Builth Wells et Sennybridge, où elle a rencontré des gens de ma circonscription qui ont dit à M. Kreissl Dörfler que le Parlement européen était la seule institution officielle qui était venue écouter leur point de vue.


I have spoken with many works councils – also within my constituency.

J’ai parlé avec de nombreux comités d'entreprise - notamment dans ma circonscription électorale.


Just as sure as what happened a few months ago in a retaliatory measure by the U.S. farmers against allegations that this government dumped wheat illegally into the United States all of which took place within my constituency, and as sure as I am standing here, the World Trade Organization is going to strike this bill down. In doing so, some Canadian industry somewhere is going to pay the price.

Après avoir vu ma circonscription être durement frappée par les mesures de rétorsion prises, il y a quelques mois, par les agriculteurs américains qui prétendaient que le gouvernement canadien bradait le grain sur le marché américain, je suis sûr que l'Organisation mondiale du commerce fera annuler ce projet de loi et que des entreprises canadiennes, quelque part au pays, en subiront les conséquences.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happening within my constituency' ->

Date index: 2024-07-25
w