7. Stresses that fiscal consolidation needs to be accompanied by clearly defined long-term macroeconomic targets, including those identified by the Europe 2020 strategy, especially with regard to the fight against unemployment and poverty, increase in overall competitiveness, as well as investment in infrastructure and a knowledge based-economy; notes that budgetary restrictions which, from a short-term perspective can fulfil the goal of restoring budgetary discipline, can, if imposed without a well-defined strategy, undermine growth prospects, reduce competitiveness and seriously harm the economy in the long run;
7. souligne la nécessité que l'assainissement budgétaire s'accompagne d'objectifs macroéconomiques à long terme clairement définis, y compris ceux identifiés par la stratégie Europe 2020, en particulier en ce qui concerne la lutte contre le chômage et la pauvreté, l'amélioration de la compétitivité générale ainsi que l'investissement dans les infrastructures et dans une société de la connaissance; relève que les restrictions budgétaires qui, dans une perspective de court terme, peuvent remplir l'objectif de rétablir la discipline budgétaire, peuvent, si elles sont imposées sans une stratégie bien définie, nuire aux perspectives de croissance, réduire la compétitivité et
nuire gravement à l'économie ...[+++] sur le long terme;