4. The measures referred to in paragraphs 1, 2 and 3 shall be taken in accordance with Annex II, taking into account the specific risks of the Union quarantine pests concerned, the specific ecoclimatic conditions and risks as regards the Member States concerned and the need to implement the necessary risk-mitigation measures in a harmonised manner at Union level.
4. Les mesures visées aux paragraphes 1, 2 et 3 sont prises en conformité avec l'annexe II, compte tenu des risques spécifiques aux organismes de quarantaine de l'Union concernés, des conditions et risques écoclimatiques spécifiques des États membres concernés et de la nécessité d'appliquer les nécessaires mesures d'atténuation des risques de manière harmonisée à l'échelle de l'Union.