Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "harris yesterday because " (Engels → Frans) :

I wonder is the real reason the health minister blew his stack at Mike Harris yesterday because Mike Harris has shown compassion toward hep C victims and the health minister has shown none.

Je me demande quelle est la vraie raison de cette attaque du ministre de la Santé contre Mike Harris hier. Est-ce parce que Mike Harris a fait preuve de compassion à l'égard des victimes de l'hépatite C alors que le ministre de la Santé est resté insensible?


As you probably saw in yesterday's Globe and Mail, according to a report published in Ontario, since the Harris government in Ontario set up the research excellence awards, Ontario has attracted skills and brains; there has been a brain gain because the province of Ontario has put money into research.

Comme vous l'avez probablement lu dans le Globe and Mail d'hier, un rapport publié en Ontario soutient que depuis que le gouvernement ontarien de M. Harris a implanté les research excellence awards, l'Ontario est allé chercher des compétences, des cerveaux, c'est-à-dire qu'il y a eu un brain gain parce que la province d'Ontario a donné de l'argent pour la recherche.


The point I really want to make – and I would appeal to my integrationist colleagues in this House, because I do not think you have to be a Eurosceptic to be worried about this – is this: look at what happened in yesterday’s debate, when my honourable friend, Mr Heaton-Harris, asked us what we were voting on and nobody in the Chamber was able to name the agency to which we had just voted through supply.

Je tiens véritablement à souligner ceci - et je lance un appel à mes collègues intégrationnistes de cette Assemblée, car je ne pense pas qu’il faille être eurosceptique pour s’en inquiéter - : regardez ce qui s'est produit au cours du débat d'hier, lorsque mon honorable ami, M. Heaton-Harris, nous a demandé ce sur quoi nous votions et que personne, dans ce Parlement, n’a pu donner le nom de l'agence dont nous venions de voter les crédits.


Mr. Bernard Patry (Pierrefonds-Dollard, Lib.): Mr. Speaker, yesterday the separatist leader of the Action démocratique du Québec asked Quebecers to support his plan for Quebec's separation because it was based on the same approach as the common sense revolution of Mike Harris.

M. Bernard Patry (Pierrefonds-Dollard, Lib.): Monsieur le Président, hier le chef séparatiste de l'Action démocratique du Québec a demandé aux Québécois et aux Québécoises d'appuyer son projet de séparation du Québec parce que, dit-il, ce projet est basé sur la même approche que la révolution du bon sens de Mike Harris.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harris yesterday because' ->

Date index: 2024-03-23
w