Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has about 200 signatures » (Anglais → Français) :

[2] Study on the legal and market aspects of electronic signatures, K.U.L., 2003, [http ...]

[2] “The legal and market aspects of electronic signatures”, étude de la K.U.L., 2003, ( [http ...]


In Central and Eastern European Countries, the Bank's signatures for projects on the 10 transport corridors approved by the Pan-European Transport Conferences of Crete and Helsinki amounted to EUR 1 200 million, a 23% increase over 2000.

Dans les pays d'Europe centrale et orientale, les prêts accordés par la Banque pour des projets concernant les 10 couloirs de transport approuvés par les conférences paneuropéennes sur le transport qui ont eu lieu en Crète et à Helsinki se sont élevés à 1 200 millions d'euros, soit une augmentation de 23 % par rapport à 2000.


Chairing the Committee, the European Commission reported on progress made to date including the signature of contracts worth over €200 million for the construction and equipping of school buildings for refugee children and their host communities, as well as on the increasing humanitarian support to the refugees through the Emergency Social Safety Net.

La Commission européenne, qui préside le comité, a rendu compte des progrès réalisés à ce jour, dont la signature de contrats pour un montant total de plus de 200 millions d'euros aux fins de la construction et de l'équipement de bâtiments scolaires pour des enfants réfugiés et leurs communautés d'accueil en Turquie, ainsi que du renforcement, grâce au filet de sécurité sociale d'urgence, de l'aide humanitaire apportée aux réfugiés.


The participants welcomed the solid progress made to date, including the signature of long-term assistance contracts worth a total of €200 million for construction and equipping of school buildings for refugee children and their host communities in Turkey.

Les participants ont salué les progrès importants réalisés à ce jour, dont la signature de contrats d'assistance à long terme pour un montant total de 200 millions d'euros aux fins de la construction et de l'équipement de bâtiments scolaires pour des enfants réfugiés et leurs communautés d'accueil en Turquie.


Based on current assumptions about the sort of instruments and the speed of signatures for new operations, this will require the payment of fees in the order of an accumulated total of EUR 105m, around EUR 48m of which until 2020.

D’après les hypothèses actuelles sur le type d’instruments qui sera utilisé et la rapidité de signature des nouvelles opérations, les frais à acquitter pourraient atteindre un total cumulé de 105 millions d’EUR, dont 48 millions d’EUR environ d’ici à 2020.


He recently brought forward a written declaration in support of small businesses, but only got just over 200 signatures.

Il a récemment déposé une déclaration écrite en soutien des petites entreprises, mais a recueilli à peine un peu plus de 200 signatures.


Whether we are talking about the minimum number of Member States from which the signatures derive, the collection, verification and checking of those signatures, or the admissibility of initiatives, we will have to ensure that citizens are not hindered in their desire to present an initiative.

Qu’il s’agisse du nombre minimum d’États membres dont sont issues les signatures, de la collecte, de la vérification et du contrôle des signatures ou encore de la recevabilité des initiatives, nous devrons veiller à ce que les citoyens ne soient pas empêchés dans leur volonté de déposer une initiative.


E. whereas the journalist Maryam Malek, a member of the 'One Million Signatures' Campaign for Equality, was arrested on 25 April 2009, as were numerous members of the Campaign before her, and whereas her family is unable to pay the bail for her release, which has been set at 200 million rials (over EUR 10 000),

E. considérant que la journaliste Maryam Malek, l'une des animatrices de la campagne pour l'égalité "Un million de signatures" a été arrêtée le 25 avril 2009, comme de nombreux autres militants de cette cause avant elle, et que sa famille n'a pas les moyens de verser la caution qui conditionne sa libération, à savoir 200 millions de rials (plus de 10 000 EUR),


I collected 200 signatures with a view to reversing the procedure so that it might begin with openness.

J’ai recueilli 200 signatures en vue de renverser la procédure et de commencer par de la transparence.


– Mr President, it is a remarkable thing that we are coming to the end of a period of about 500 years when the main way of authenticating documents and transactions has been the written signature and the witnessed signature and so on.

- (EN) Monsieur le Président, il est remarquable que nous arrivions au terme d'une période de 500 ans environ au cours de laquelle la principale forme d'authentification de documents et de transaction a été la signature écrite, certifiée, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has about 200 signatures' ->

Date index: 2025-02-20
w