Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accused
Accused person
Charge
Defence rights
Defendant
Hamas
Hamas IDQ
Islamic Resistance Movement
Izz ad-Din al-Qassam Brigades
Presumption of innocence
Right to counsel's visits
Rights of the accused
Rights of the defence

Traduction de «has accused hamas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accused | accused person | defendant

accusé | inculpé | personne mise en examen | prévenu


Hamas IDQ | Izz ad-Din al-Qassam Brigades

Brigades al-Qassam | Brigades Ezzedine al-Qassam


Hamas | Islamic Resistance Movement

Mouvement de la résistance islamique | Hamas [Abbr.]


An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established

Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie


rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. whereas Israel has accused Hamas of being responsible for the abduction and killing of three Israeli teenagers near settlements north of Hebron on 12 June, but has yet to produce evidence of this linkage; whereas Hamas has denied responsibility for this crime; whereas three Israeli Jews were reported on 14 July 2014 to have confessed to the murder of the Palestinian teenager in East Jerusalem, Mohammed Abu Khdair, in reprisal to the killing of the three Israeli teenagers;

J. considérant qu'Israël a imputé au Hamas la responsabilité de l'enlèvement et de l'assassinant de trois adolescents israéliens près des colonies au nord de Hébron le 12 juin mais qu'il n'a encore apporté aucune preuve à l'appui de ses accusations; que le Hamas a rejeté toute responsabilité; que, le 14 juillet 2014, trois juifs israéliens auraient avoué le meurtre de l'adolescent palestinien tué à Jérusalem-Est, Mohammed Abou Khdeïr, en représailles à l'assassinant de t ...[+++]


E. whereas Israeli officials have reported that around 1 000 rockets have been fired from the Gaza Strip; whereas rockets were also fired from Syria and Lebanon on 13 July 2014; whereas these rockets are reported to have reached as far as Haifa, Tel Aviv and Jerusalem; whereas the Israeli missile shield ‘Iron Dome’ has reportedly intercepted a large number of these rockets; whereas four Israelis are reported to have been injured since the beginning of the offensive but none have been killed; whereas Israeli authorities accuse Hamas of ...[+++]firing rockets indiscriminately at Israeli citizens from the Gaza Strip while hiding behind its own population and using civilians as human shields;

E. considérant que, selon des responsables israéliens, environ 1 000 roquettes ont été tirées depuis la bande de Gaza; que des roquettes ont aussi été tirées depuis la Syrie et le Liban le 13 juillet 2014; que ces roquettes auraient atteint Haïfa, Tel Aviv et Jérusalem; que le bouclier anti-missiles israélien "Dôme de fer" aurait permis d'intercepter un grand nombre de ces roquettes; que quatre Israéliens auraient été blessés depuis le début de l'offensive mais qu'aucun n'a été tué; que les autorités israéliennes accusent le Hamas ...[+++]


K. whereas Morsi is facing four separate criminal trials on various charges: inciting supporters to commit violence and murder as they tried to break up an opposition protest in Cairo in December 2012; conspiring with foreign organisations to commit terrorist acts, with prosecutors accusing Morsi of forming an alliance with the Palestinian militant group Hamas and Lebanon’s Hezbollah; murdering prison officers in a jailbreak in 2011 during the uprising against the then-President Hosni Mubarak; and insulting the judiciary; whereas ...[+++]

K. considérant que Morsi fait l'objet de quatre procès distincts au pénal sous plusieurs chefs d'accusation: incitation des partisans à la violence et au meurtre alors qu'ils cherchaient à disperser une manifestation d'opposition au Caire en décembre 2012, conspiration avec des organisations étrangères en vue de commettre des actes terroristes – les procureurs accusant Morsi d'avoir créé une alliance avec le groupe militant palestinien Hamas et le Hezbollah libanais, assassinat d'agents carcéraux lors d'une évasion en 2011 pendant le ...[+++]


A. whereas on 14 November 2012 Israel’s Operation Pillar of Defence began with an air strike, launched from Gaza, that killed the commander of Hamas’s military wing, Ahmed Jabari, who stood accused of a huge number of terrorist activities against Israel;

A. considérant que, le 14 novembre 2012, l'opération Pilier de défense d'Israël a commencé par une frappe aérienne, lancée depuis Gaza, qui a tué le chef de la branche militaire du Hamas, Ahmed Jaabari, lequel était accusé d'un grand nombre d'actions terroristes contre Israël;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iran has been accused by the nine states and Israel of providing several hundred million dollars a year to Hamas and Hezbollah.

Les neuf États, ainsi qu'Israël, ont accusé l'Iran de fournir plusieurs centaines de millions de dollars au Hamas et au Hezbollah par année.


The accusation that Israel is using disproportionate force in response to this deadly threat conveniently overlooks the brutal tactic used by Hamas and other Palestinian terror organisations of launching their rocket attacks from bases in residential areas.

L’accusation selon laquelle Israël ferait un usage disproportionné de la force en réaction à cette menace mortelle omet sciemment la tactique brutale utilisée par le Hamas et d’autres organisations terroristes palestiniennes, consistant à tirer leurs roquettes à partir de bases situées dans des zones résidentielles.


concerning support for radical groups, Iran stands accused of supporting certain extremist groups such as the Palestinian Hamas and Islamic Jihad and the Lebanese Hizbollah and the EU is calling on Iran to establish a more conciliatory foreign policy - on which President Khatami has already embarked.

soutien aux groupes radicaux: accusé de soutenir certains groupes extrémistes tels que les palestiniens Hamas et Djihad ou le Hezbollah au Liban, l'UE a demandé à l'Iran de mettre en place une politique étrangère plus conciliante, ce que le président Khatami a commencé.


Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it has been reported that a Canadian was arrested in Israel, accused of training groups like Hamas, Hezbollah and Islamic Jihad in the latest bomb making techniques.

M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, on rapporte qu'un Canadien a été arrêté en Israël et accusé d'enseigner à des groupes comme le Hamas, le Hezbollah et le Jihad islamique les techniques les plus récentes en matière de fabrication de bombes.


concerning support for radical groups, Iran stands accused of supporting certain extremist groups such as the Palestinian Hamas and Islamic Jihad and the Lebanese Hizbollah and the EU is calling on Iran to establish a more conciliatory foreign policy - on which President Khatami has already embarked.

soutien aux groupes radicaux: accusé de soutenir certains groupes extrémistes tels que les palestiniens Hamas et Djihad ou le Hezbollah au Liban, l'UE a demandé à l'Iran de mettre en place une politique étrangère plus conciliante, ce que le président Khatami a commencé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has accused hamas' ->

Date index: 2023-09-30
w