Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has always set himself throughout his long political " (Engels → Frans) :

Throughout his long career, noted for reliability, Charles has always been there to help his clients and his colleagues.

Au cours de la solide carrière de cet homme fiable, Charles a toujours été là pour aider ses clients et ses collègues.


And lastly, how can a man who thinks he can give lessons on honesty to others, when he has always conspired with the Minister of Transport, Infrastructure and Communities, the Minister of Public Safety and the Minister of Industry, the whole Mike Harris bench, a man who is now being attacked by Hudak and the other Conservatives from Toronto at Queen's Park, how can he live with himself and his own political party, especially co ...[+++]

En dernière analyse, lui, qui se dit capable de donner des leçons de sincérité aux autres et qui a toujours concocté avec le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités, le ministre de la Sécurité publique, le ministre de l’Industrie, tout le banc de Mike Harris qui, lui, se fait aujourd'hui attaquer par Hudak et les autres conservateurs de Toronto à Queen's Park, comment peut-il vivre avec lui-même et avec sa propre formation politique et, surtout, avec ses déclarations passées?


Let us look at the facts. The Minister of Natural Resources, throughout his time in politics, has always conducted himself with great integrity.

Tenons-nous en aux faits: depuis qu'il fait de la politique, le ministre des Ressources naturelles s'est toujours conduit avec beaucoup d'intégrité.


In his political life, he has always shown himself to be competent, serious and a true pro-European.

Dans sa vie politique, il s’est toujours montré compétent, sérieux et résolument pro-européen.


One should also reach back to 1982 and the fact that 20 years later the member from Shawinigan is still pursuing the ideals of the charter through his reinstatement of the court challenges program, his commitment to legislation on same sex benefits and marriage, and his longstanding efforts to improve the quality of life of aboriginal Canadians (1510) Throughout his long and remarkable career in Canadian ...[+++]

Il faut remonter à 1982 pour s'apercevoir que, 20 ans plus tard, le député de Saint-Maurice poursuit encore les idéaux de la charte en rétablissant le programme de contestation judiciaire, en présentant des mesures législatives sur le mariage et sur les avantages aux conjoints de même sexe et en cherchant inlassablement à améliorer la qualité de vie des autochtones canadiens (1510) Tout au long de sa longue et remarquable carrière sur la scène politique canadienn ...[+++]


But it means much to me that Mr Klaus, in the many, many conversations we have had, has always made it clear that he, himself, and his political friends desire and support the Czech Republic's accession to the European Union.

Cependant, j'insiste sur le fait que, dans les très, très nombreuses discussions que j'ai eu avec lui, le président Klaus a toujours clairement affirmé que lui-même et ses amis politiques souhaitaient et soutenaient l'adhésion de la République tchèque à l'Union européenne.


We all appreciate the dynamism, wisdom and unswerving dedication with which from the outset - consistent with the ideals he has always set himself throughout his long political life - he has upheld and enhanced the dignity and prerogatives of the current Parliament, the linch-pin of the European venture. His example and his presence will, we are sure, continue to spur and hearten each one of us as we advance in defence of the cause that unites us all.

Au debut de la presente legislature, nous en avons apprecie le dynamisme, la sagesse, la fermete et la passion avec laquelle - conformement aux ideaux qu'il s'est toujours assignes au cours de sa longue vie politique - il a defendu et rehausse la dignite et les prerogatives du Parlement, pilier irremplacable de la construction de l'Europe. Son exemple et sa presence continueront, nous en sommes certains, a etre pour nous tous une stimulation et un encouragement a progresser dans la defense de la cause qui nous unit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has always set himself throughout his long political' ->

Date index: 2024-06-18
w