Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has dropped significantly since 2001-2002 " (Engels → Frans) :

As a consequence of the economic and financial crisis, the level of investment in the EU has dropped significantly since its peak in 2007, by about 15%.[1] This level is also well below its historical trend.

Après avoir atteint un niveau record en 2007, les investissements dans l’UE ont connu un recul spectaculaire de 15 % environ du fait de la crise économique et financière[1]. Ce niveau est également bien en deçà de sa tendance historique.


Like US market prices, EU banana prices have dropped sharply since mid-2002.

À l'instar de l'évolution constatée aux États-Unis, le prix des bananes a considérablement baissé dans l'Union européenne depuis la mi-2002.


As a consequence of the economic and financial crisis, the level of investment in the EU has dropped significantly since its peak in 2007, by about 15%.[1] This level is also well below its historical trend.

Après avoir atteint un niveau record en 2007, les investissements dans l’UE ont connu un recul spectaculaire de 15 % environ du fait de la crise économique et financière[1]. Ce niveau est également bien en deçà de sa tendance historique.


This brings the EC's total contribution since 2001/2002 to EUR 522 million. As of 2007 the European Union (Commission and Member States combined) will be contributing almost 55% of the total fund.

La contribution totale de la CE depuis 2001/2002 s'élève donc à 522 millions d'euros L'Union européenne (Commission et Etats membres ensemble) contribue à partir de 2007 à presque 55% de la totalité des fonds.


This brings the EC's total contribution since 2001/2002 to EUR 522 million.

La contribution totale de la CE depuis 2001/2002 s'élève donc à 522 millions d'euros..


Like US market prices, EU banana prices have dropped sharply since mid-2002.

À l'instar de l'évolution constatée aux États-Unis, le prix des bananes a considérablement baissé dans l'Union européenne depuis la mi-2002.


This brings the EC's total contribution since 2001/2002 to EUR 522 million.

La contribution totale de la CE depuis 2001/2002 s'élève donc à 522 millions d'euros..


(1) The terrorist attacks of 11 September 2001 in the United States and the political developments that followed those events seriously affected the air transport operations of air carriers and resulted in a significant drop in demand during the remainder of the summer 2001 and winter 2001/2002 scheduling seasons.

(1) Les attentats terroristes du 11 septembre 2001 aux États-Unis et l'évolution de la situation politique à la suite de ces événements ont gravement affecté l'activité des transporteurs aériens et ont entraîné une chute marquée de la demande pendant le reste de la saison de planification horaire de l'été 2001 ainsi que pendant celle de l'hiver 2001/2002.


Unemployment has risen significantly since 2001, although it remains among the lowest in the EU.

Le taux de chômage a augmenté de manière significative depuis 2001, mais il est toujours l'un des plus bas de l'Union européenne.


This brings the EC's total contribution since 2001/2002 to EUR 522 million. As of 2007 the European Union (Commission and Member States combined) will be contributing almost 55% of the total fund.

La contribution totale de la CE depuis 2001/2002 s'élève donc à 522 millions d'euros L'Union européenne (Commission et Etats membres ensemble) contribue à partir de 2007 à presque 55% de la totalité des fonds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has dropped significantly since 2001-2002' ->

Date index: 2024-03-13
w