Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has he been taken seriously then » (Anglais → Français) :

It is not a case of being emotional, of being afraid, or of not understanding globalization. This is a very serious issue that has not, and this is unfortunate, been taken seriously enough by the scientific community and by parliamentarians in this House so far.

Ce n'est pas une question d'émotivité, ce n'est pas une question de peur, ce n'est pas une question de ne pas comprendre la mondialisation, c'est une question très sérieuse que nous ne prenons pas, hélas, assez au sérieux dans le monde scientifique et au niveau des représentants de cette Chambre jusqu'à maintenant.


Although the Canadian Navy’s first traditional responsibility has been the defence of Canada, in truth, the potential for assaults on any of our three coasts or threatening activity on the Great Lakes has not been taken seriously since World War II. Canada’s Navy’s “blue water” theory quite rightly has always been that it makes ...[+++]

La responsabilité première de la Marine canadienne a toujours été la défense du Canada, mais, en vérité, nous ne prenons plus au sérieux depuis la Seconde Guerre mondiale la possibilité d’une attaque sur l’une de nos trois côtes ni d’une menace dans les Grands Lacs. La théorie « océanique » de la Marine canadienne a toujours voulu, et à juste titre, qu’il soit préférable de contenir les menaces aussi loin que possible du Canada.


This is a serious process that should have been taken seriously. As far as we can tell, that has not been the case.

C'est un processus sérieux qui aurait dû être considéré comme tel. De ce qu'on peut voir, ça n'a pas été le cas.


Has he been taken seriously then, the lives of innocent millions may have been spared.

S'il avait été pris au sérieux dès le début, des millions d'innocentes victimes n'auraient pas perdu la vie.


Will the protection of personal data be taken seriously then?

La protection des données personnelles sera-t-elle donc prise sérieusement en compte?


If we want the issue of monetary dialogue to be taken seriously, then it seems to us that a decision as important as the replacement of a member of the Executive Board should not be taken at such a late hour.

Si nous voulons que la question du dialogue monétaire soit prise au sérieux, il nous semble qu’une décision aussi importante que le renouvellement d’un membre du directoire ne devrait pas intervenir à une heure aussi tardive.


If we are to be taken seriously as a House, if our Common Fisheries Policy is to be taken seriously, then we must insist that this policy is about preserving fish stocks, allowing fish stocks to recover.

Si nous voulons être pris au sérieux en tant qu’Assemblée, et si nous voulons aussi que notre politique commune de la pêche soit prise au sérieux, nous devons alors insister pour que cette politique préserve les stocks de poisson, en leur permettant de se reconstituer.


If you want our work at European level to be taken seriously, then you must also take it seriously yourselves!

Si le niveau européen veut être pris au sérieux, c'est d'ailleurs une nécessité.


We want you to consider that if the right of nations to self-determination is to be taken seriously, then that will also mean the constitutional parliaments of federal states, regions and of cultural communities being taken seriously and being given a place in the subsidiarity-based Europe of the future, for the right of nations to self-determinatio ...[+++]

Mais nous voulons aller plus loin. Nous voulons attirer votre attention sur le fait que, si le droit à l'autodétermination des peuples est pris au sérieux , cela signifie aussi que les parlements constitutionnels des États fédérés, des régions, des communautés culturelles doivent être pris au sérieux et avoir leur place dans l'Europe subsidiaire de l'avenir, car le droit des peuples à l'autodétermination est un principe sacré pour tous les peuples du monde et cela ne signifie pas toujours uniquement pour les États, car ces notions ne correspondent pas toujours.


It takes out the bias that they might have toward this type of offender, and it sends a strong message to the victim that the crime is serious and has been taken seriously.

Cette mesure ferait contrepoids au parti pris qu'ont certains juges à l'égard de ce type de délinquant, et elle indique clairement à la victime que le crime est grave et qu'il doit être pris au sérieux.




D'autres ont cherché : been taken seriously     not a case     been     been taken     always been     responsibility has been     not been taken     our three     this     should have     should have been     have been taken     has he been taken seriously then     taken seriously then     data be taken     taken seriously     that     taken seriously then     taken     must insist     consider     cultural communities being     out the bias     bias that they     has been     has been taken     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has he been taken seriously then' ->

Date index: 2024-08-05
w