Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close company
Close corporation
Closed corporation
Closely held corporation
Closely-held corporation
Coordinate administrative details of an event
Direct administrative details of an event
Direct an event's administrative details
Direct event administrative details
Hand held nibbling drill operative
Hand held nibbling drill operator
Hand held nibbling drill technician
Hand-held
Hand-held equipment
Handle hand held tacking equipment
Has held its ground
Metal nibbling operator
Office to be held
Operate handheld riveting equipment
Position to be held
Post to be filled
Private company
Utilise hand held riveting equipment
Utilise hand held tacking equipment

Traduction de «has held detailed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hand held nibbling drill operative | hand held nibbling drill operator | hand held nibbling drill technician | metal nibbling operator

grignoteur | opérateur sur grignoteuse | grignoteur/grignoteuse | grignoteuse


handle hand held tacking equipment | utilise hand held tacking equipment | operate handheld riveting equipment | utilise hand held riveting equipment

utiliser des outils de rivetage manuels


direct administrative details of an event | direct an event's administrative details | coordinate administrative details of an event | direct event administrative details

régler les détails administratifs d'une manifestation




office to be held | position to be held | post to be filled

emploi à pourvoir


close company | close corporation | closed corporation | closely held corporation | closely-held corporation | private company

compagnie fermée | compagnie privée | corporation fermée | société (fermée) à peu d'actionnaires | société fermée | société privée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following seminars on evaluation held on 14-18 May 2001 (already reported on in the 2001 SAPARD Annual report) the specific details for mid-term evaluation were discussed in another seminar (held on Brussels on 17-18 June 2002) on "aspects of management and implementation of the SAPARD programmes".

À la suite des séminaires sur l'évaluation qui se sont tenus du 14 au 18 mai 2001 (cf. rapport annuel SAPARD 2001), les détails spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été approfondis au cours d'un autre séminaire (organisé à Bruxelles les 17 et 18 juin 2002) sur les « Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes SAPARD ».


where client funds are held by investment firms in accordance with Article 4, details on the accounts in which client funds are held and on the relevant agreements with those firms.

lorsque les fonds des clients sont détenus par les entreprises d'investissement conformément à l'article 4, des informations détaillées sur les comptes sur lesquels les fonds des clients sont détenus et sur les accords pertinents conclus avec ces entreprises.


transfer any positive balance remaining on the payment account held by the consumer to the payment account opened or held by the consumer with the new payment service provider, provided that the request includes full details allowing the new payment service provider and the consumer’s payment account to be identified.

le transfert de tout solde positif éventuel du compte de paiement détenu par le consommateur sur le compte de paiement ouvert ou détenu par le consommateur auprès du nouveau prestataire de services de paiement, pour autant que la demande comporte tous les renseignements permettant d’identifier le nouveau prestataire de services de paiement et le compte de paiement du consommateur.


When an EIO is issued to obtain ‘details’ of a specified account, ‘details’ should be understood to include at least the name and address of the account holder, details of any powers of attorney held over the account, and any other details or documents provided by the account holder when the account was opened and that are still held by the bank.

Lorsqu'une décision d'enquête européenne est émise en vue d'obtenir des «renseignements» concernant un compte déterminé, il convient d'entendre par «renseignements», au moins le nom et l'adresse du titulaire du compte, les informations concernant toute procuration détenue sur le compte et tout autre renseignement ou document fourni par le titulaire du compte lors de son ouverture et toujours détenu par la banque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29) When an EIO is issued to obtain ‘details’ of a specified account, ’details’ should be understood to include at least the name and address of the account holder, details of any powers of attorney held over the account, and any other details or documents provided by the account holder when the account was opened and that are still held by the bank.

(29) Lorsqu'une décision d'enquête européenne est émise en vue d'obtenir les «renseignements» concernant un compte déterminé, il convient d'entendre par «renseignements», au moins le nom et l'adresse du titulaire du compte, les informations concernant toute procuration détenue sur le compte et tout autre renseignement ou document fourni par le titulaire du compte lors de son ouverture et toujours détenu par la banque.


(14e) When an EIO is issued to obtain the ‘particulars’ of a specified account, ‘particulars’ is understood to include at least the name and address of the account holder, details of any powers of attorney held over the account, and any other details or documents provided by the account holder when the account was opened and that are still held by the bank.

(14 sexies) Lorsqu'une décision d'enquête européenne est émise en vue d'obtenir les "renseignements" concernant un compte déterminé, on entend par "renseignements", au moins le nom et l'adresse du détenteur du compte, les informations concernant toute procuration détenue sur le compte et tout autre renseignement ou document fourni par le détenteur du compte lors de son ouverture et toujours détenu par la banque.


If some of the stocks included when calculating the level of stocks held pursuant to Article 3 are held outside national territory, each summary shall give details of the stocks held by the various Member States and CSEs concerned on the last day of the period to which it relates.

Si certains des stocks retenus pour le calcul du niveau des stocks en vertu de l’article 3 sont détenus en dehors du territoire national, chaque relevé précise de manière détaillée les stocks maintenus par les différents États membres et ECS concernés le dernier jour de la période à laquelle il se rapporte.


In France, for instance, dogs and cats are required to be identified by means of a tattoo, but cards containing such details are also issued and the details are also held on a centralised register, which makes it easy for an owner to trace his/her stray animal. In the case of movements of animals, identification details would make checks easier and, where necessary, make it possible to find stray animals.

A titre d’exemple, en France, l’obligation d’identification par tatouage des chiens et des chats est accompagnée de la délivrance d’une carte comportant ces données et de l’enregistrement de celles-ci à un fichier centralisé rendant aisée la recherche d’un animal perdu par son propriétaire. Dans le cas des mouvements d’animaux, les indications relatives à l’identification faciliteraient le contrôle et, le cas échéant, permettraient de retrouver les animaux éventuellement égarés.


At the Northern Dimension Environmental Partnership (NDEP) Pledging Conference held in Brussels on 9 July 2002, the Russian representative stated that the agreement could be signed soon, after negotiation on certain technical details, but without indicating what these details might be.

Lors de la conférence d'engagements concernant le partenariat pour l'environnement dans le cadre de la dimension septentrionale (NDEP), qui s'est tenue à Bruxelles le 9 juillet 2002, le représentant russe a déclaré que l'accord pourrait être bientôt signé après négociation de certains détails techniques, mais il n'a pas précisé quels étaient ces détails.


I would also like to take this opportunity to reiterate that beating about the bush is no longer acceptable: a project of such strategic importance for all European citizens for the next 20 years can no longer be held up by squabbles over minor details.

Je voudrais également profiter de cette occasion pour répéter qu'il n'est plus temps de tergiverser : un projet d'une telle importance stratégique pour tous les citoyens européens, pour les vingt années à venir, ne peut être retardé par des discussions sur des détails sans importance.


w