This is an essential ingredient in the decision- making process which is, and will remain, a complex dialectic interaction. It also puts a heavy burden of responsibility upon the Commission to maintain its independence, something which is not easy given the different pressures which are sometimes brought to bear.
Il s'agit là d'un élément essentiel du processus décisionnel qui est, et restera, un ensemble complexe d'interactions dialectiques. mais c'est aussi une lourde responsabilité pour la Commission qui doit démeurer indépendante, ce qui n'est guère facile étant donné les diverses pressions dont elle est parfois l'objet.