Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «has only strengthened my resolve » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The whole process, by the way, all the screaming, yelling, the attacking, even the racists attacks on my colleagues and threats on me, has only strengthened my resolve now to speak in favour of the treaty.

D'ailleurs, tous les cris, tout le chahut, même les propos racistes au sujet de mes collègues et les menaces qui m'ont été lancées n'ont fait que me convaincre davantage de parler en faveur du traité.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I have read the reports with some surprise, and the speeches I have heard this morning only strengthen my beliefs.

- Monsieur le Président, chers collègues, j’ai lu les rapports avec un certain étonnement.


What I saw only strengthened my conviction on that, and I will continue to press this point in the Quartet – there will be a Quartet meeting on 30 January in London, after the Afghanistan conference – and with Israel.

Ce que j’ai vu n’a fait que renforcer ma conviction, et je continuerai à insister sur ce point auprès du Quartet, qui se réunira le 30 janvier à Londres, après la conférence sur l’Afghanistan, et auprès d’Israël.


To be quite honest, after seven years I think that my prejudices have only strengthened – in a very positive way, but, nevertheless strengthened.

En toute honnêteté, après sept années, je pense que mes préjugés n’ont fait que se renforcer - de manière positive, mais ils se sont néanmoins renforcés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To be quite honest, after seven years I think that my prejudices have only strengthened – in a very positive way, but, nevertheless strengthened.

En toute honnêteté, après sept années, je pense que mes préjugés n’ont fait que se renforcer - de manière positive, mais ils se sont néanmoins renforcés.


The current crisis, which is having such a serious impact on the Arab world, the Mediterranean region and Europe, strengthened my resolve to come to Algiers for this meeting.

La crise qui affecte lourdement le monde arabe, la Méditerranée et l'Europe a renforcé ma volonté de venir à Alger à votre rencontre.


I also listened very carefully to the two Reform Party members who spoke before me, and this only strengthens my resolve to oppose the Reform Party's motion.

J'ai écouté très attentivement également les deux réformistes qui ont parlé avant moi et cela me confirme que je dois être contre la motion présentée par le Parti réformiste encore plus.


I did receive support from some of the Liberal backbenchers, from numerous NGOs, including MADD Canada, and tens of thousands of Canadians across the country. Despite the defeat of Bill C-201, this support has only strengthened my resolve to push forward to ensure that some day the federal government will take the lead in developing measures to combat impaired driving in this country.

Malgré le rejet du projet de loi C-201, l'appui que j'ai reçu de certains députés libéraux d'arrière-ban, de nombreuses ONG, de l'organisme MADD Canada et de dizaines de milliers de Canadiens de toutes les régions du pays n'a fait que renforcer ma détermination à exercer des pressions afin que le gouvernement fédéral prenne un jour les choses en mains et adoptent des mesures visant à combattre au Canada la conduite avec facultés affaiblies.


I describe it as the " committee from hell" because of the persistent derision and maligning directed towards me from certain quarters, aggression which has only added to my character and strengthened my resolve to bring some light to this darkness, as some children of divorce, sometimes described by me as the children of Sisyphus, are held hostage to conflict, even hatred, while the courts and Parliament have seen fit to do little or nothing to corre ...[+++]

Je dis que le comité est infernal à cause des railleries et des calomnies constantes dont j'ai été victime de la part de certains groupes, une agression qui n'a fait que raffermir mon caractère et décupler ma détermination à jeter un peu de lumière sur ce dossier noir, car certains enfants du divorce, que j'ai parfois décrits comme les enfants de Sisyphe, sont les otages des conflits, voire de la haine, pendant que les tribunaux et le Parlement ont jugé bon de ne pratiquement rien faire pour corriger l'injustice flagrante et atténuer l'angoisse de tellement de gens.


My thoughts also turn to Bernard Kouchner’s efforts, of the stability pact that we all vigorously support with total dedication, but I also think of new events, such as Croatia, where the situation has changed in a few weeks: the European institutions immediately opened the way to dialogue with this country and received the news knowing full well that the only way to resolve not only Bosnia’s problems, but more particularly Serbia’s problems is to throw a curtain of democracy around Serbia.

Je pense également aux efforts déployés par M. Kouchner, au pacte de stabilité que nous soutenons énergiquement, avec un dévouement absolu, mais aussi aux éléments neufs, par exemple à la Croatie, où la situation a changé en quelques semaines. Les institutions européennes ont immédiatement ouvert la porte à un dialogue avec ce pays, elles ont accueilli ces changements en sachant parfaitement que les problèmes de la Bosnie et surtout de la Serbie ne pourront être résolus que si la démocratie s'installe en Serbie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has only strengthened my resolve' ->

Date index: 2022-06-16
w