Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has suffered very harsh repression » (Anglais → Français) :

Many times the demonstrations are by, for instance, youth, students, and teachers, but they are very harshly repressed.

Bien souvent, les manifestations sont organisées par des jeunes, des étudiants et des enseignants, par exemple, mais elles sont très sévèrement réprimées.


J. whereas Egyptian civil society organizations have repeatedly expressed their deep concern about the draft NGO law, which would impose complete and unjustified control over civic groups and subordinate them to security and administrative bodies and allow for very harsh sentencing of human rights defenders; whereas civil society organizations have been given a repeatedly postponed deadline to register under law No 84, which places severe restrictions on the independence ...[+++]

J. considérant que des organisations de la société civile en Égypte ont de manière répétée manifesté leur vive inquiétude au sujet du dernier projet de loi sur les organisations non gouvernementales (ONG), qui imposerait un contrôle total, sans motivation, sur les groupements de citoyens et les soumettrait à des organes de sécurité et d'administration et qui autoriserait une condamnation très sévère des défenseurs de droits de l'homme; que les ONG se sont vu imposer un délai, plusieurs fois reporté, pour se faire enregistrer selon la loi n 84, qui limite gravement leur indépendance et menace leurs activités, ou encourir des poursuites p ...[+++]


This demonstration was harshly repressed at the cost of several lives and with the imprisonment, under very difficult conditions, of many democratic Chinese.

Cette manifestation fut très sévèrement réprimée, au prix de plusieurs vies et avec l'emprisonnement, dans des conditions très difficiles, de nombreux démocrates chinois.


Nevertheless, it is a small Central America country that has suffered very harsh repression for many years, a brutal dictatorship, and the people responsible for it have so far escaped any form of punishment.

Toutefois, c’est un petit pays d’Amérique centrale qui a subi une répression très sévère pendant de nombreuses années, une dictature brutale dont les principaux responsables ont, jusqu’à maintenant, échappé à toute forme de sanctions.


It has people living through very harsh winters with very inadequate shelter.

Des gens passent des hivers très rigoureux dans des logements fort inadéquats.


In being held in solitary confinement and incommunicado and suffering ill-treatment they are being subjected to very harsh prison conditions that constitute a serious violation of the Convention on Human Rights.

Il s’agit là d’une violation grave des dispositions de la Convention internationale sur les droits de l’Homme puisque ces personnes, soumises à des conditions d’emprisonnement très dures, sont gardées au secret et font l’objet de mauvais traitements.


In being held in solitary confinement and incommunicado and suffering ill-treatment they are being subjected to very harsh prison conditions that constitute a serious violation of the Convention on Human Rights.

Il s'agit là d'une violation grave des dispositions de la Convention internationale sur les droits de l'Homme puisque ces personnes, soumises à des conditions d'emprisonnement très dures, sont gardées au secret et font l'objet de mauvais traitements.


There were instances where an athlete has suffered a harsh and permanent penalty because the decision on the dispute was not made in time for him or her to take part in an important competition (1225) So far, the avenues for dispute resolution have been limited to common law courts.

Il y a eu des cas où un athlète a été pénalisé sévèrement et définitivement, car la décision quant au litige n'a pas été rendue à temps pour que l'athlète puisse participer à une compétition d'envergure (1225) Les possibilités d'un règlement de conflit se limitaient jusqu'à maintenant aux tribunaux de droit commun.


If you fail to deliver on this then we will all judge you very harshly and will in fact all suffer as a result.

Si vous ne tenez pas votre parole à cet égard, nous vous jugerons tous très durement et nous en souffrirons tous.


I should make it clear that the repressive aspect of the legislation was enforced very quickly and very harshly.

Il faut bien dire que l'aspect répressif de la loi a été très rapidement appliqué et très sévèrement appliqué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has suffered very harsh repression' ->

Date index: 2023-02-15
w