Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very harsh prison " (Engels → Frans) :

These reports describe very harsh, life-threatening conditions in prison camps and the detention system in North Korea.

Un certain nombre de livres, de rapports et de conférences récentes ont traité du sujet. Ces rapports décrivent les conditions rigoureuses et délétères qui règnent dans les camps de prisonniers et le système de détention en Corée du Nord.


Once people are in prison in Iran, the political prisoners are subject to very harsh conditions, often including torture.

Les gens emprisonnés en Iran, les prisonniers politiques sont soumis à des conditions très difficiles, comprenant souvent la torture.


But large numbers of those individuals have simply been released, let go not after 72 hours or two weeks but after several years of detention in very harsh, difficult prison conditions in Guantanamo Bay.

Mais nombre de ces personnes ont simplement été libérées — non pas après 72 heures ou deux semaines, mais bien après plusieurs années de détention dans des conditions carcérales très dures et difficiles à Guantanamo Bay.


In being held in solitary confinement and incommunicado and suffering ill-treatment they are being subjected to very harsh prison conditions that constitute a serious violation of the Convention on Human Rights.

Il s’agit là d’une violation grave des dispositions de la Convention internationale sur les droits de l’Homme puisque ces personnes, soumises à des conditions d’emprisonnement très dures, sont gardées au secret et font l’objet de mauvais traitements.


J. whereas witnesses estimate the number of people confined in "re-education (labour) camps", "detention camps" and prisons at up to 200 000, and reports, notably by those released from camps such as Kang Chol Hwan, suggest that torture and ill-treatment are widespread and conditions very harsh,

J. considérant que les estimations, faites par des témoins, du nombre de personnes enfermées dans des camps de rééducation (de travail), dans des camps de détention et dans les prisons vont jusqu'à 200 000 et que les récits, notamment de personnes libérées des camps – Kang Chol Hwan, par exemple –, donnent à entendre que tortures et mauvais traitements sont répandus et que les conditions de vie y sont extrêmement dures,


J. whereas witnesses estimate the number of people confined in ‘re-education (labour) camps’, ‘detention camps’ and prisons at up to 200 000, and reports, notably by those released from camps such as Kang Chol Hwan, suggest that torture and ill-treatment are widespread and conditions very harsh,

J. considérant que les estimations, faites par des témoins, du nombre de personnes enfermées dans des camps de rééducation (de travail), dans des camps de détention et dans les prisons vont jusqu'à 200 000 et que les récits, notamment de personnes libérées des camps – Kang Chol Hwan, par exemple –, donnent à entendre que tortures et mauvais traitements sont répandus et que les conditions de vie y sont extrêmement dures,


In being held in solitary confinement and incommunicado and suffering ill-treatment they are being subjected to very harsh prison conditions that constitute a serious violation of the Convention on Human Rights.

Il s'agit là d'une violation grave des dispositions de la Convention internationale sur les droits de l'Homme puisque ces personnes, soumises à des conditions d'emprisonnement très dures, sont gardées au secret et font l'objet de mauvais traitements.


In being held in solitary confinement and incommunicado and suffering ill-treatment they are being subjected to very harsh prison conditions that constitute a serious violation of the Convention on Human Rights.

Les conditions d'incarcération très dures de ces personnes, placées en isolement, maltraitées et qui n'ont aucun contact avec l'extérieur, constituent une grave violation des dispositions de la Convention relative aux droits de l'homme.


Conditional sentencing is a very attractive alternative for the courts, in that judges can impose a harsh sentence on someone, for example by ordering strict conditions to limit mobility and activities, without filling and overfilling prisons which are already overflowing.

L'emprisonnement avec sursis constitue une alternative plus qu'intéressante pour les tribunaux, dans la mesure où les juges peuvent imposer une peine sévère à un individu, notamment en restreignant sa mobilité et ses activités par des conditions strictes, sans pour autant remplir et surpeupler les prisons qui débordent déjà.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very harsh prison' ->

Date index: 2023-11-18
w