Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer hedging strategies for clients
Double minimum power points
Execute hedging strategies for clients
Familiarize potential employers with artist
Implement hedging strategies for clients
Introduce artist to potential employers
Introduce hedging strategies for clients
Introduce potential employers to artist
Introduce recreational activities
Introducing artist to potential employers
Propose leisure activities
Recommend leisure activities
Suggest leisure activities
Twice minimum power points
Twice-fermented beer
Twice-fired process

Traduction de «has twice introduced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familiarize potential employers with artist | introducing artist to potential employers | introduce artist to potential employers | introduce potential employers to artist

présenter un artiste à des employeurs potentiels


double minimum power points | twice minimum power points

points de puissance minimale doublée






administer hedging strategies for clients | execute hedging strategies for clients | implement hedging strategies for clients | introduce hedging strategies for clients

mettre en œuvre des stratégies de couverture pour les clients


recommend leisure activities | suggest leisure activities | introduce recreational activities | propose leisure activities

proposer des activités de loisirs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The majority has twice introduced closure motions today to forego debate, to shut down comments and to deny discussion on something — as Senator Meighen pointed out — as crucial as the recommendations that will appear in a report of this Defence Committee that we will all have to sign.

La majorité a proposé à deux reprises aujourd'hui des motions de clôture pour suspendre le débat, pour empêcher toute discussion sur des sujets aussi importants, comme l'a fait remarquer le sénateur Meighen, que les recommandations qui figureront dans le rapport du comité de la défense, rapport que nous devrons tous signer.


The government has demonstrated its ongoing commitment by twice introducing an act to amend the National Capital Act and other acts in the recent past, once as Bill C-37 in 2009 and then again as Bill C-20 in 2010.

À cet égard, le gouvernement a démontré son engagement indéfectible en présentant à deux reprises un projet de loi modifiant la Loi sur la capitale nationale et d'autres lois. Il y a d'abord eu le projet de loi C-37, en 2009, puis le projet de loi C-20, en 2010.


R. whereas, under Nigeria's federal criminal code, homosexual conduct carries a sentence of up to 14 years in prison; whereas in certain states which implement Sharia law, consensual male homosexual conduct is punishable by death, and, in the case of women, by flogging and six-month prison sentences; whereas federal legislation was also recently introduced which criminalises same-sex unions, making them punishable by sentences of up to 14 years in prison; whereas the National Assembly twice ...[+++]

R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant que de nouvelles dispositions ont été introduites dans la législation fédérale pour criminaliser les unions entre mêmes sexes en les rendan ...[+++]


R. whereas, under Nigeria’s federal criminal code, homosexual conduct carries a sentence of up to 14 years in prison; whereas in certain states which implement Sharia law, consensual male homosexual conduct is punishable by death, and, in the case of women, by flogging and six-month prison sentences; whereas federal legislation was also recently introduced which criminalises same-sex unions, making them punishable by sentences of up to 14 years in prison; whereas the National Assembly twice ...[+++]

R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant que de nouvelles dispositions ont été introduites dans la législation fédérale pour criminaliser les unions entre mêmes sexes en les rendant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though both investments were needed to introduce a new training programme, the school had to do all the paperwork twice.

Malgré la nécessité de ces deux investissements pour mettre en place un nouveau programme de formation, l'école a dû remplir deux fois l'ensemble des formalités administratives.


The Council raises its concerns with Russia on a regular basis as part of the political dialogue, in particular in the twice-yearly human rights consultation introduced in March 2005.

Le Conseil fait régulièrement part de ses préoccupations à l’égard de la Russie dans le cadre du dialogue politique, en particulier au cours de la consultation bisannuelle sur les droits de l’homme introduite en mars 2005.


The Council regularly brings this concern to Russia’s attention in the course of the EU/Russia dialogue, to which I have just made reference in another instance, and various levels have been established at which concerns may be raised with the Russians, not only in policy dialogue at summits and ministerial meetings, but also at the human rights consultations which were introduced in March 2005 under the presidency of Luxembourg and now take place twice a year. ...[+++]

Le Conseil fait régulièrement part de cette préoccupation à la Russie, dans le cadre du dialogue entre l’Union et ce pays, que je viens d’évoquer pour une autre affaire, et plusieurs plates-formes ont été créées pour faire part de nos préoccupations aux Russes non seulement dans le cadre du dialogue politique lors des sommets et des réunions ministérielles, mais aussi lors des consultations sur les droits de l’homme, introduites en mars 2005 sous la présidence luxembourgeoise et qui se tiennent à présent deux fois par an.


The supposed risk of financing the same action twice over with both operational funds and rural development funds, which has served as an argument for legitimising this situation, could easily be averted by introducing a simple administrative check by Member States.

Le soi-disant risque de double financement d'une même action avec les fonds opérationnels et avec les fonds de développement rural, qui a servi de prétexte pour légitimer cette situation, pourrait aisément être levé avec l'institution d'un contrôle administratif simple et garanti par les États membres.


Once or twice a year the Forum will assemble representatives of consumers and the productive sector in order to introduce wider and flexible concertation on the major consumer issues.

Le Forum réunira, une à deux fois par an, représentants des consommateurs et du secteur productif afin de lancer une concertation élargie et souple sur des grands thèmes de consommation.


Independent research has shown that firms spending twice the average amount on creative inputs are 25% more likely to introduce product innovations.

Des études indépendantes ont montré que les entreprises qui investissent deux fois plus que la moyenne dans les ressources créatives ont 25 % de chances supplémentaires de créer des produits innovants.


w