Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct foster care visits
Conduct visitations to the post-mortem room
Conduct visits to the post-mortem room
Conduct visits to the postmortem room
Cycles since last shop visit
Defence rights
Educational exchange
Manage visits to the postmortem room
Much has happened since then
Official visit
Pay visits to foster families
Plan a customers' sales visit
Plan customers' sales visits
Planning customers' sales visits
Presumption of innocence
Provide foster care visits
Pupil exchange visits
Right to counsel's visits
Rights of the accused
Rights of the defence
Student exchange visits
Support foster care visits
Teacher exchange visits
Timetable customers' sales visits
VMSC
Visited MSC
Visited exchange
Visited mobile services switching centre

Traduction de «has visited since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cycles since last shop visit (csv)

cycles depuis la derniere visite en atelier


pay visits to foster families | support foster care visits | conduct foster care visits | provide foster care visits

rendre visite à des familles d’accueil


plan a customers' sales visit | timetable customers' sales visits | plan customers' sales visits | planning customers' sales visits

planifier la visite commerciale de clients


conduct visits to the post-mortem room | manage visits to the postmortem room | conduct visitations to the post-mortem room | conduct visits to the postmortem room

accompagner des visites à la morgue


much has happened since then

depuis lors il a passé bien de l'eau sous le pont


educational exchange [ pupil exchange visits | student exchange visits | teacher exchange visits ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]


visited exchange | visited mobile services switching centre | visited MSC | VMSC [Abbr.]

CCM visité | centre de commutation pour les services mobiles visité


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie




rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Second, it alleged that since no verification visit to the Indian producer had been carried out, the Commission could not guarantee that no special products for military and nuclear uses were included in the Indian domestic sales.

Deuxièmement, il a soutenu qu'en l'absence de visite de vérification auprès du producteur indien, la Commission ne pouvait pas garantir qu'aucun produit spécial destiné à des utilisations nucléaires et militaires n'avait été inclus dans les ventes sur le marché intérieur indien.


Roaming customers should not be required to pay any additional charge for receiving a regulated roaming SMS or voicemail message while roaming on a visited network, since such termination costs are already compensated by the retail charge levied for the sending of a roaming SMS or voicemail message.

Les abonnés itinérants ne devraient pas être tenus de payer de supplément pour recevoir un SMS ou un message vocal en itinérance réglementé sur un réseau visité dès lors que le coût de terminaison correspondant est déjà compensé par le prix de détail perçu pour l’envoi du SMS ou du message vocal.


In Myanmar the EU has provided since 2010 more than €76.5 million in humanitarian aid to vulnerable people in Rakhine state, including in the more isolated northern areas which Christos Stylianides became the first European Commissioner to visit earlier this May.

Au Myanmar, l'UE a fourni, depuis 2010, plus de 76,5 millions d'euros d'aide humanitaire aux populations vulnérables de l'État de Rakhine, y compris dans les zones septentrionales plus isolées, visitées pour la première fois en mai dernier par un commissaire européen, Christos Stylianides.


37. Welcomes the recent visits of Prime Minister Dačić to Podgorica and Prime Minister Đukanović to Belgrade, the first such visits since Montenegro’s independence; commends these events as a strong sign of reconciliation and of increased engagement and openness on both sides, which can only bode well for further regional and European integration;

37. se félicite des récentes visites du Premier ministre Dačić à Podgorica et du Premier ministre Djukanovic à Belgrade, premières visites de ce type depuis l'indépendance du Monténégro; salue ces événements comme étant un signal fort de la réconciliation et du renforcement de l'engagement et de l'ouverture de part et d'autre, ce qui ne peut qu'être de bon augure pour la poursuite de l'intégration régionale et européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Welcomes the recent visits of Prime Minister Dačić to Podgorica and Prime Minister Đukanović to Belgrade, the first such visits since Montenegro’s independence; commends these events as a strong sign of reconciliation and of increased engagement and openness on both sides, which can only bode well for further regional and European integration;

36. se félicite des récentes visites du Premier ministre Dačić à Podgorica et du Premier ministre Djukanovic à Belgrade, premières visites de ce type depuis l'indépendance du Monténégro; salue ces événements comme étant un signal fort de la réconciliation et du renforcement de l'engagement et de l'ouverture de part et d'autre, ce qui ne peut qu'être de bon augure pour la poursuite de l'intégration régionale et européenne;


- The FAB Coordinator has been designated in August 2010[17] with a view to facilitating the establishment of FABs as provided for in Article 9b of Regulation 1070/2009; since his designation, the Coordinator has visited most Member States to trigger the FAB establishment process.

- le coordonnateur du système de blocs d'espace aérien fonctionnels a été nommé en août 2010[17] afin de faciliter la création des blocs d'espace aérien fonctionnels conformément à l'article 9 ter du règlement (CE) nº 1070/2009; depuis sa désignation, le coordonnateur s'est rendu dans la plupart des États membres pour donner l'impulsion au processus de création des blocs.


48. Takes note of the November 2004 visit by Croatian Prime Minister Sanader to Belgrade, the first such official visit since the collapse of the former Yugoslavia; notes the fact that Prime Minister Sanader and Serbia and Montenegro President Marovic signed agreements regarding national minorities and on technical and scientific cooperation, and that they concurred that the future of both Croatia and Serbia and Montenegro must in ...[+++]

48. prend acte de la venue à Belgrade en novembre 2004 de M. Sanader, Premier ministre croate, première visite officielle depuis l'effondrement de l'ex-Yougoslavie; note la signature par M. Sanader et M. Marovic, président de la Serbie-et-Monténégro, d'accords relatifs aux minorités nationales et à la coopération scientifique et technique, ainsi que leur unanimité sur le fait que l'avenir tant de la Croatie que de la Serbie-et-Monténégro passe par une adhésion à l'UE;


39. Takes note of the November 2004 visit by Croatian Prime Minister Sanader to Belgrade, the first such official visit since the collapse of the former Yugoslavia; notes the fact that Prime Minister Sanader and Serbia and Montenegro President Marovic signed agreements regarding national minorities and on technical and scientific cooperation and that they concurred that the future of both Croatia and Serbia and Montenegro must inc ...[+++]

39. prend acte de la venue à Belgrade en novembre 2004 de M. Sanader, Premier ministre croate, première visite officielle depuis l'effondrement de l'ex-Yougoslavie; note la signature par M. Sanader et M. Marovic, président de la Serbie-et-Monténégro, d'accords relatifs aux minorités nationales et à la coopération scientifique et technique, ainsi que leur unanimité sur le fait que l'avenir tant de la Croatie que de la Serbie-et-Monténégro passe par une adhésion à l'Union européenne;


Only events that have occurred and/or have changed their frequency/intensity since the last visit should be recorded.

Seuls les événements qui se sont produits et/ou dont la fréquence/l’intensité se sont modifiées depuis la dernière inspection doivent être enregistrés.


It was my third visit since I relinquished the post of governor and my first full working visit as a Commissioner.

C'est ma troisième visite depuis que j'ai renoncé à mon poste de gouverneur et ma première visite de travail complète en tant de commissaire.


w