As I mentioned earlier, I have been through the Crow rate, inland terminals, Otto Lang, two four-letter words, and all of these other issues related to agriculture, and there has always been a sense of crisis and people have always been worried about it.
Comme je l'ai déjà mentionné, j'ai connu le tarif du Nid-de-corbeau, les terminaux de l'intérieur, Otto Lang, deux mots à proscrire, et toutes les autres questions liées à l'agriculture. Il y a toujours eu un sentiment d'urgence, et les gens ont toujours été alarmés de ce qui se passait.