Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have always had great admiration » (Anglais → Français) :

In reality, these two strands have always had common elements; for example, the MDGs address environmental issues through MDG7 and sustainable development has always placed poverty eradication as a priority objective.

En réalité, ces deux volets ont toujours comporté des éléments communs: ainsi les OMD traitent des questions environnementales par l’intermédiaire de l’OMD7 et le développement durable a toujours eu pour cible prioritaire l’éradication de la pauvreté.


The ET 2020 tools have proved their worth, but have not always had an effective impact at national level, notably due to a lack of synchronisation of activities, shortcomings in dissemination and low national awareness of the usefulness of results.

Les outils du cadre «Éducation et formation 2020» ont fait leurs preuves mais n'ont pas toujours été véritablement efficaces au niveau national, notamment en raison d'un manque de synchronisation des activités, de lacunes dans la diffusion et de la faible prise de conscience nationale quant à l'utilité des résultats.


Traditionally EU policies have been centred on the agriculture sector, on cohesion, on the creation of an integrated internal market and on the achievement of macroeconomic stability. In those areas, they have had great success.

Les politiques de l'Union se sont toujours concentrées sur l'agriculture, la cohésion, la création d'un marché intérieur intégré et la stabilité macroéconomique, autant de domaines où elles ont remporté de grands succès.


It always had and will continue to have a strong political dimension which has not been developed properly at European level so far.

Il a toujours eu et continuera d’avoir une forte dimension politique, qui n’a pas été développée correctement au niveau européen jusqu’à présent.


I have had the greatest admiration for the United Kingdom for a long time.

J'ai pour le Royaume-Uni une très grande admiration, depuis très longtemps.


I must in particular mention those who have spoken here today – Mr Simpson and Mr Savary – and also those Members from other groups, such as the chairman of our committee, Mr Costa, with whom I have had the pleasure of working on several reports, and also Mr Jarzembowski, who I cannot miss out. He has led his group in this area of transport and has always been very cooperative, often rejecting my ideas, but telling me that he understood, and always with ...[+++]

Je dois mentionner en particulier les personnes qui se sont exprimées aujourd’hui – MM. Simpson et Savary – ainsi que les députés d’autres groupes, comme le président de notre commission, M. Costa, avec qui j’ai eu le plaisir de collaborer sur plusieurs rapports, sans oublier bien entendu M. Jarzembowski, qui a dirigé son groupe dans le domaine des transports et qui s’est toujours montré très coopératif, en rejetant souvent mes idées, mais en me disant qu’il les avait comprises, toujours avec grande élégance et un sens aigu de la démocratie.


I am a great admirer of the Dutch people; the Netherlands is a wonderful country with a great tradition, a country with a tradition of seafaring, and seafarers have always been courageous people.

J’ai une profonde admiration pour le peuple néerlandais. Les Pays-Bas sont un pays magnifique, riche d’une grande tradition, un pays traditionnellement lié à la marine, et les marins ont toujours fait preuve de courage.


I have great admiration for the European Union. In this context I have composed a poem which I should like to share with you.

Mon admiration pour l’Union européenne est très grande et elle m’a poussé à composer à votre intention un poème.


I have great admiration for those who have submitted the Commission proposals and who have tabled a few amendments following detailed discussions.

J’ai beaucoup d’estime pour les personnes qui ont conçu ces propositions de la Commission et qui ont également, après une concertation approfondie, proposé une série de modifications.


– Thank you very much, Commissioner. I always greatly admire the attention you pay to detail when you are informing Parliament why the Commission cannot accept certain things.

- Merci beaucoup, Monsieur le Commissaire, j'admire toujours le soin avec lequel vous expliquez en détail au Parlement pourquoi la Commission ne peut pas accepter certaines choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have always had great admiration' ->

Date index: 2021-06-14
w