However, more importantly, with respect to the nations that I represent in British Columbia and across the country, we have quantified or done an analysis of what our nations are actually doing practically, on the ground, to improve their situations and to move beyond the Indian Act, including what they have done in terms of developing laws around transparency and accountability and around a broader financial management regime and what they have done in other areas.
Toutefois, ce qui importe plus, relativement aux Premières nations de la Colombie-Britannique que je représente et à celles d'un bout à l'autre du pays, c'est de faire une analyse des actions des Premières nations sur le terrain pour améliorer leur situation et aller au-delà de la Loi sur les Indiens, y compris ce qu'elles ont fait pour établir de nouvelles lois sur la transparence et la reddition de comptes et relativement à des régimes élargis de gestion financière, ainsi que ce qu'elles ont réalisé dans d'autres domaines.