Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have been trying to follow senator callbeck " (Engels → Frans) :

The proposal is relevant to the following rights and principles of the EU Charter of Fundamental Rights (hereafter the Charter): the rights to liberty and family life (by possible imprisonment of convicted perpetrators), the freedom to choose an occupation and to conduct a business (by possible disqualifications of convicted perpetrators), the right to property (by possible shutting down of businesses having committed offences), the principle of legality and proportionality of criminal offences and penalties (beca ...[+++]

La présente proposition a des effets sur les droits et principes suivants de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après dénommée «Charte»): le droit à la liberté et le respect de la vie familiale (en cas de condamnation de l’auteur d’une infraction à une peine d'emprisonnement), la liberté professionnelle et la liberté d’entreprise (en cas d’interdiction d’exercer imposée à la personne condamnée), le droit de propriété (en cas de condamnation à fermer l’entreprise à l’origine des infractions), le principe de légalité et de proportionnalité des délits et des sanctions (du fait de la définition d’infractions et de l’ ...[+++]


IN THE FOLLOWING LINES WE WILL TRY TO ANSWER THE MOST COMMON QUESTIONS YOU MIGHT HAVE ABOUT THE DUBLIN PROCEDURE, HOW IT CAN HELP YOU AND WHAT YOU SHOULD EXPECT TO HAPPEN:

DANS LES PARAGRAPHES SUIVANTS, NOUS ESSAIERONS DE RÉPONDRE AUX QUESTIONS LES PLUS FRÉQUENTES SUR LA PROCÉDURE DE DUBLIN ET DE T’EXPLIQUER COMMENT ELLE PEUT T’AIDER ET CE QUI DEVRAIT ARRIVER.


Parliament’s formal position then is the one that I have tried to follow in my report and question today.

La position officielle du Parlement est celle que je me suis efforcé de suivre dans mon rapport et dans ma question aujourd’hui.


The proposal is relevant to the following rights and principles of the EU Charter of Fundamental Rights (hereafter the Charter): the rights to liberty and family life (by possible imprisonment of convicted perpetrators), the freedom to choose an occupation and to conduct a business (by possible disqualifications of convicted perpetrators), the right to property (by possible shutting down of businesses having committed offences), the principle of legality and proportionality of criminal offences and penalties (beca ...[+++]

La présente proposition a des effets sur les droits et principes suivants de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après dénommée «Charte»): le droit à la liberté et le respect de la vie familiale (en cas de condamnation de l’auteur d’une infraction à une peine d'emprisonnement), la liberté professionnelle et la liberté d’entreprise (en cas d’interdiction d’exercer imposée à la personne condamnée), le droit de propriété (en cas de condamnation à fermer l’entreprise à l’origine des infractions), le principe de légalité et de proportionnalité des délits et des sanctions (du fait de la définition d’infractions et de l’ ...[+++]


I have tried to follow the Commissioner and have realised that she has not answered one of my questions, namely the one regarding the 377 extrabudgetary accounts I listed in my question of 2 July.

J’ai essayé de la suivre et j’ai réalisé qu’elle n’avait pas répondu à l’une de mes questions, à savoir celle concernant les 377 comptes extrabudgétaires dont j’ai dressé la liste dans ma question du 2 juillet.


I have tried to follow it in the press although I do not know whether the press reports are exhaustive.

J’ai essayé de suivre cette affaire dans la presse bien que je ne sache pas si les communiqués sont complets.


Following the failure of the Cancun conference, WTO Members, in particular the EU, have devoted considerable time in trying to comprehend the reasons for that failure.Mature reflection suggests a mixture of reasons.

Au lendemain de l'échec de la conférence de Cancún, les membres de l'OMC, dont l'UE, n'ont pas ménagé leur temps pour tenter d'en analyser les raisons. Après mûre réflexion, il semble qu'une combinaison de facteurs ait contribué à ce résultat.


I would like to point out that we have tried to follow the trial in its entirety.

Je tiens à attirer l’attention sur le fait que nous nous sommes efforcés de suivre le procès continuellement.


We have many examples to follow, and we will try to follow the best.

Beaucoup d'exemples s'offrent à nous, nous tenterons de suivre les meilleurs d'entre eux.


The Chair: I have been trying to follow Senator Callbeck's questions by looking at Supplementary Estimates (A) that we are studying this morning.

Le président : J'essaye de suivre les questions de la sénatrice Callbeck en me servant du Budget supplémentaire des dépenses (A) que nous étudions ce matin.




Anderen hebben gezocht naar : businesses having     following     i have     formal position then     have tried     tried to follow     have     eu have     time in trying     we have     follow the best     examples to follow     have been trying to follow senator callbeck     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been trying to follow senator callbeck' ->

Date index: 2020-12-17
w