Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have created deep divisions amongst " (Engels → Frans) :

The government's handling of this issue has created deep divisions.

Le traitement de ce dossier par le gouvernement a causé de profondes divisions dont on pourrait se passer.


2. Expresses its deep concern that the conflict is leading to further political polarisation and a growing humanitarian crisis in Libya; urges all parties to cease violence, to refrain from actions creating further divisions and polarisation, to publicly declare that they will not tolerate such actions and to seek solutions through political dialogue;

2. fait part de sa profonde inquiétude face à ce conflit qui risque d'engendrer une polarisation politique croissante et une aggravation de la crise humanitaire en Libye; exhorte les parties à faire cesser la violence, à ne prendre aucune mesure de nature à créer de nouveaux clivages et à engendrer la polarisation, à déclarer publiquement qu'elles ne toléreront pas de tels actes et à rechercher des solutions à travers un dialogue politique;


H. whereas an inclusive political process based on genuine national dialogue, with the meaningful participation of all democratic political forces and actors, is the only way to overcome current political and social divisions and tensions with the aim of creating deep and sustainable democracy in Egypt;

H. considérant que seul un processus politique ouvert à toutes les parties, impliquant une large participation de toutes les forces et de tous les acteurs politiques démocratiques, permettra de mettre fin aux divisions et aux tensions politiques et sociales actuelles, afin de créer une démocratie solide et durable en Égypte,


G. whereas the internal political situation, in the absence of a constructive and inclusive dialogue between religious and secular counterparts, is extremely tense and polarised, and often results in violent incidents; whereas a genuine national dialogue with meaningful participation of all political forces is the recommendable way to overcome the current political and social divisions and to create deep and sustainable democracy in Egypt; whereas calls by opposition forces for the formation of a national unity government have been reje ...[+++]

G. considérant que la situation politique interne, en l'absence d'un dialogue constructif et ouvert à tous entre homologues religieux et laïcs, est extrêmement tendue et polarisée et se traduit souvent par des incidents violents; considérant qu'un dialogue national authentique, avec une véritable participation de toutes les forces politiques, est la voie à suivre pour surmonter les divisions politiques et sociales actuelles et créer une démocratie profonde et durable en Égypte; considérant que les appels à la formation d'un gouverne ...[+++]


− Mr President, an unprecedented rise in violence has created, within the country, a sense of deep insecurity amongst the population.

− (EN) Monsieur le Président, une montée sans précédent de la violence a provoqué dans ce pays un sentiment profond d’insécurité parmi la population.


This appears not to be the case, particularly not in the report by Mr Gasòliba i Böhm, which is an ode to deregulation, privatisation and social cutbacks, i.e. the things which create deep divisions and environmental damage. For example, my own country Sweden has in the past been a very egalitarian country.

Il semble cependant qu'il ne soit pas question de cela, surtout pas dans le rapport Gasòliba i Böhm qui est un hymne à la libéralisation, à la privatisation et aux réductions sociales, c'est-à-dire qui crée de profonds clivages et dommages environnementaux. Par exemple, mon pays natal, la Suède, a été un pays particulièrement en faveur de l'égalité des chances.


These existing products have proven to be very effective in (a) reducing the transaction costs and burden put on the partner country, (b) creating good and sustainable working relations between donors, as well as (c) helping the division of labour.

Les produits existants se sont avérés très efficaces pour a) réduire les coûts et la charge de la transaction pesant sur le pays partenaire, b) créer des relations de travail efficaces et durables entre les donateurs et c) contribuer à la répartition des tâches.


1.3. Malta is well-placed economically and politically to be amongst the leading candidates for membership of the Union; it fulfils the Copenhagen criteria, it has a functioning market economy and should be capable of withstanding the competitive pressures within the Union, provided that it creates the necessary conditions for the further industrial restructuring which will have to take place regardless of EU membership.

1.3. Malte est bien placée sur le plan économique et politique pour figurer en tête de liste des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne: elle remplit les critères de Copenhague, dispose d'une économie de marché viable et devrait être capable de faire face à la pression concurrentielle à l'intérieur de l'Union, à condition qu'elle crée les conditions nécessaires pour la poursuite de la restructuration industrielle qui s'impose.


Whereas it is desirable to promote throughout the Community a harmonious development of economic activities and a continuous and balanced expansion by completing an internal market which functions properly and offers conditions which are similar to those obtaining in a national market; whereas in order to create a market of this kind and make it increasingly a single market, not only must be barriers to free movement of goods and services be removed and arrangements be instituted which ensure that competition is not distorted, but, in addition, legal conditions must be created ...[+++]

considérant qu'il convient de promouvoir un développement harmonieux des activités économiques dans l'ensemble de la Communauté et une expansion continue et équilibrée par l'achèvement et le bon fonctionnement d'un marché intérieur offrant des conditions analogues à celles qui existent dans un marché national; que la réalisation d'un tel marché et le renforcement de son unité impliquent non seulement l'élimination des obstacles à la libre circulation des marchandises et à la libre prestation des services ainsi que l'établissement d'un régime assurant que la concurrence n'est pas faussée, mais également l'instauration de conditions juridiques qui permettent aux entreprises d'adapter d'emblée leurs activités de fabrication et de distribution ...[+++]


Those notions have created deep divisions amongst us as Aboriginal peoples.

C'est cela qui a créé des divisions profondes parmi nous, peuples autochtones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have created deep divisions amongst' ->

Date index: 2024-01-03
w