Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dementia in paralysis agitans
Disorder of personality and behaviour
Have very much in mind
Jealousy
Paranoia
Parkinsonism
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "have demonstrated very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A very rare subtype of autosomal dominant cerebellar ataxia type 3 with characteristics of late-onset and slowly progressive cerebellar signs (gait ataxia) and eye movement abnormalities. To date, only 23 affected patients have been described from on

ataxie spinocérébelleuse type 26


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


A very rare multisystem neurodegenerative disorder characterized by the presence of eosinophilic intranuclear inclusions in neuronal and glial cells, and neuronal loss. Infantile, juvenile, and adult-onset cases have been described. As any part of th

maladie des inclusions intranucléaires neuronales


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences

Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Because once again the committee demonstrated very clearly that it was not demonstrating the autonomy that it ought to have if it was going to have credibility as an institution.

Parce que, encore une fois, le comité a montré très clairement qu'il n'était pas aussi indépendant qu'il devrait l'être pour être une institution crédible.


We have a duty to demonstrate very clearly to our citizens that the European institutions are not acting as accessories to 'dark forces'.

Nous avons le devoir de démontrer très clairement à nos concitoyens que les institutions européennes ne servent pas d'accessoires à des «forces obscures».


I shall end, Mr President, by saying that, this morning, the President of Malta has said that the European Union’s voice must be the voice of reason, and I believe that both Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner have demonstrated very clearly that they are the voice of reason for the European Union, which must continue to work on this damaging Middle East conflict for the cause of non-violence, democracy, peace, harmony and reconciliation.

J’en terminerai, Monsieur le Président, en disant que, ce matin, le président de Malte a dit que la voix de l’Union européenne doit être la voix de la raison, et je crois que M. Solana comme Mme Ferrero-Waldner ont démontré très clairement qu’ils sont la voix de la raison de l’Union européenne, qui doit continuer à œuvrer dans conflit préjudiciable du Proche-Orient en faveur de la non-violence, de la démocratie, de la paix, de l’harmonie et de la réconciliation.


The vote in the Committee on Industry, Research and Energy and the debate today have demonstrated very impressive support for the ideas expressed in the report.

Le vote à la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie ainsi que le débat d’aujourd’hui ont montré un soutien très impressionnant aux idées exprimées dans ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Roy Cullen: Mr. Speaker, I do not know if the member wants me to comment on the gun registry, which is actually demonstrating very clearly that it does have a significant effect on gun homicides and suicides in Canada.

L'hon. Roy Cullen: Monsieur le Président, je ne sais pas si le député veut que je parle du registre des armes à feu, dont on constate l'efficacité bien réelle pour réduire le taux d'homicides et de suicides par balle au Canada.


All the studies demonstrate very clearly that a child's best interests are met when they are raised by those who have brought them into this world.

Les études démontrent toutes très clairement que les intérêts des enfants ne peuvent être mieux servis que lorsqu'ils sont élevés par ceux qui les ont fait naître.


– (DE) Madam President, I have great respect for the President-in-Office, but today he has been forced to demonstrate very dramatically to us just how incapable the European Union is of adopting a clear position on one of the most important issues of the day.

- (DE) Madame la Présidente, j’ai beaucoup de respect pour le président en exercice, mais, aujourd’hui, il a été contraint de nous démontrer, de manière assez dramatique, à quel point l’Union européenne est incapable d’adopter une position claire sur l’un des problèmes les plus importants du moment.


Several studies have demonstrated very clearly the effects of this advertising and the sponsorship of certain sporting events in terms of young people starting to smoke earlier.

Différentes études ont très clairement démontré que cette publicité et le parrainage de certains événements sportifs ont pour effet que les jeunes commencent à fumer plus tôt.


Motion No. 2, which we support, demonstrates very clearly that we need to have this motion if the public is going to have its confidence in government restored.

La motion no 2, que nous appuyons, montre très clairement que nous avons besoin de cette motion si nous voulons rétablir la confiance du public dans le gouvernement.


However, the public debates associated with the constitutional procedures for the adoption of the Maastricht Treaty demonstrated very clearly the lack of information available to ordinary citizens about the concrete advantages which actions at Community level - such as the Single Market - have brought to them in their daily lives.

Les débats publics qui ont eu lieu à l'occasion des procédures constitutionnelles de ratification du traité de Maastricht ont toutefois très clairement démontré l'insuffisance des informations dont disposent les citoyens ordinaires concernant les avantages concrets découlant pour eux au quotidien des actions menées au niveau communautaire, telles que le marché unique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have demonstrated very' ->

Date index: 2024-08-12
w