I shall end, Mr President, by saying that, this morning, the President of Malta has said that the European Union’s voice must be the voice of reason, and I believe that both Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner have demonstrated very clearly that they are the voice of reason for the European Union, which must continue to work on this damaging Middle East conflict for the cause of non-violence, democracy, peace, harmony and reconciliation.
J’en terminerai, Monsieur le Président, en disant que, ce matin, le président de Malte a dit que la voix de l’Union européenne doit être la voix de la raison, et je crois que M. Solana comme Mme Ferrero-Waldner ont démontré très clairement qu’ils sont la voix de la raison de l’Union européenne, qui doit continuer à œuvrer dans conflit préjudiciable du Proche-Orient en faveur de la non-violence, de la démocratie, de la paix, de l’harmonie et de la réconciliation.