Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have done just " (Engels → Frans) :

That should not have to be done just because we have refused to take the time to do it properly in the House and have refused to accept suggestions from members of all parties in this debate.

On n'a pas à en arriver là simplement parce que le gouvernement refuse de prendre le temps qu'il faut à la Chambre et d'accepter les propositions de députés de tous les partis dans ce débat.


Where we in the House would spend days to devise a policy with respect to the fisheries, just to devise a policy, and have extensive debate to establish the rules pertaining to the fisheries, the five judges in the Marshall case determined that it could be done just like that.

Là où les députés consacreraient des journées entières à élaborer une politique pour le secteur des pêches et à tenir un débat exhaustif pour élaborer la réglementation afférente aux pêches, les cinq juges dans l'affaire Marshall ont dit que ça pouvait se faire en claquant des doigts, pour ainsi dire.


To reform and to correct certain Directives, as we have just done on the posting of workers.

Pour réformer, et corriger certaines directives comme on vient de le faire sur le détachement des travailleurs.


Finally, I have to point out, as a number of colleagues before me have done, just how absurd it is that the European Parliament is merely consulted and has no real say on this directive, upon which the safety of so many future generations depends.

Pour finir, je dois souligner, comme certains collègues l’ont fait avant moi, qu’il est absurde que le Parlement européen soit uniquement consulté et n’ait pas vraiment voix au chapitre sur cette directive, dont dépend la sécurité de nombreuses générations à venir.


However, we still do not have an oversight committee of Parliament to ensure that be done, just as we cannot be sure it will achieve the other condition of securing the appropriate armoured vehicles to transport our troops in safety from point A to point B. I have spoken only for a brief moment on the military component of the mission.

Cependant, il n’existe toujours pas de comité de surveillance du Parlement pour vérifier que ce soit fait, tout comme nous ne pouvons pas avoir l’assurance que cela permettra de remplir l’autre condition qui est de garantir de bons véhicules blindés pour transporter en sécurité nos soldats du point A au point B. Je n’ai parlé que brièvement de la composante militaire de la mission.


Some Member States have done just this, for example, the Netherlands, done properly with the signature of the minister.

Certains États membres l’ont fait, par exemple les Pays-Bas, avec la signature du ministre.


Speaking for myself and the Commission, I thank you for having done just the opposite.

En mon nom et en celui de la Commission, je vous remercie d'avoir contredit ce principe.


– (IT) Both as representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I have been wondering why it is that we can combat terrorism after the massacre in New York by pursuing Afghan terrorists but we cannot do the same thing in the Middle East, in Israel, where the Palestinian suicide bombs have done just as much damage much more often? As representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I wondered why it is that, if Yasser Arafat does not have the authority to stop the terrorists, he does not resign as President of the Palestinian Authority. Lastly, why do we not speed up Israel’s application to join the European Unio ...[+++]

- (IT) En tant que représentant du parti des retraités et porte-parole de mes idées personnelles, je me suis demandé : "Mais pourquoi peut-on lutter après la tragédie survenue à New York contre le terrorisme, contre les terroristes afghans, et pas au Proche-Orient, en Israël, là où les bombes humaines palestiniennes commettent cent fois plus d'attentats ?" En tant que représentant du parti des retraités et de moi-même, je me suis demandé : "Pourquoi Arafat, s'il n'a pas le pouvoir de bloquer les terroristes, ne démissionne-t-il pas de la présidence de l'Autorité palestinienne ?" Et enfin : "Pourquoi n'accélérons-nous pas la candidature d ...[+++]


It had become a pick-and-mix with something for everyone. If I compare this with the regulations which currently apply in Japan and the United States, we, who all want things to be done just so, would have cut a very poor figure with the Council’s emission regulations during the discussions on Kyoto.

Nous aurions fait bien piètre figure - nous qui voulons tout faire de manière si correcte - si nous nous étions assis à la table des négociations sur Kyoto avec les normes d'émission du Conseil, surtout lorsqu'on voit les règles actuellement en vigueur au Japon et aux États-Unis !


For a quarter of a century Canadians have been encouraged to increasingly rely on the government, and they have done just that.

Depuis un quart de siècle, on encourage les Canadiens à compter toujours davantage sur le gouvernement, et c'est ce qu'ils ont fait.




Anderen hebben gezocht naar : should not have     done     done just     have     could be done     fisheries just     have just done     have just     have done     have done just     not have     be done     just     member states have done just     you for having     for having done     having done just     suicide bombs have done just     would have     they have done just     have done just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have done just' ->

Date index: 2022-06-09
w