Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fully understand language rules
Have enough to live on
Have perfect command of language rules
Master language rules
Mastering language rules
The Right to Have Enough Money
We have time enough upon our hands

Traduction de «have enough rules » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

maîtriser les règles d’une langue


we have time enough upon our hands

temps est à dieu et à nous




The Right to Have Enough Money

Le droit d'avoir assez d'argent


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


the Court of Justice shall have jurisdiction to give preliminary rulings

la Cour de justice est compétente pour statuer à titre préjudiciel


to have manifestly failed to observe the provisions of the Treaty or any rule of law relating to its application

avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have enough rules, but the monitoring of food safety must be more effective and more frequent and, moreover, the results of these inspections should be made public.

Nous avons suffisamment de règles, mais le contrôle de la sécurité alimentaire doit être plus efficace et plus fréquent. De surcroît, les résultats de ces inspections doivent être divulgués.


However, just having a common set of rules is not enough.

Cependant, un ensemble commun de règles ne suffit pas.


As I see it, these amendments – which cover issues raised in the working documents and which we consider to be constructive and worth arguing for – were withdrawn because here in Parliament, as in the Council and most certainly in the Commission, there are two schools of thought: the first is that we have enough rules already, at both national and European level, and that any outstanding problems can be addressed through self-regulation by the finance industry; the second, to which Mr Rasmussen subscribes (and he is by no means alone), has been saying for years that the current supervisory system for the financial markets generally is i ...[+++]

Je crois que la raison de ce retrait d’amendements, de points qui figuraient dans ces documents de travail et qui nous paraissent intéressants et qui nous semblent mériter d’être défendus réside dans le fait que, dans cette maison comme au sein du Conseil et certainement au sein de la Commission, deux écoles coexistent: la première qui considère que les réglementations actuelles suffisent, au niveau national comme au niveau européen, et que, pour le reste, l’autorégulation du secteur devrait parer aux éventuels problèmes, et la seconde qui, comme M. Rasmussen, mais aussi d’autres ...[+++]


whereas the current rules of the Stability and Growth Pact (SGP), combined with poor enforcement, have not been enough to ensure sound fiscal and more-broadly macroeconomic policies; whereas there is a need to strengthen the EU fiscal and macroeconomic framework through a more rigorous rules-based application of preventive measures, sanctions and incentives,

considérant que les règles actuelles du pacte de stabilité et de croissance (PSC), par ailleurs mal appliquées, n'ont pas été suffisantes pour garantir des politiques saines sur le plan budgétaire et, de manière plus large, macroéconomique; considérant qu'il est nécessaire de renforcer le cadre budgétaire et macroéconomique de l'Union en appliquant les mesures préventives, les sanctions et les incitations avec plus de rigueur et dans un meilleur respect des règles,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is not enough; what you have to do is address the public directly, for you are interfering directly in their lives, and, since it is their freedoms that you are restricting by means of these security rules, you have to come up with some very good arguments in favour of them. That is what communication is about.

Cela ne suffit pas; vous devez vous adresser directement aux membres du public puisque vous interférez directement dans leurs vies, et puisque c’est à leurs libertés que vous portez atteinte avec ces règles de sécurité, vous devez présenter quelques arguments de choc pour les justifier. C’est ça, la communication.


– (NL) Mr President, I would like to apologise because I was not concise enough just now and evidently have not completely followed the rules.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais m'excuser parce que je n'ai pas été suffisamment concis à l'instant, et que je n'ai apparemment pas tout à fait suivi les règles.


- Managing authorities have in many cases not yet issued enough in the way of guidance and instructions to intermediate bodies on EU rules, expenditure declarations, and the necessary procedures and checklists.

- Dans bien des cas, les autorités de gestion n'ont pas encore donné aux organismes intermédiaires suffisamment de conseils et d'instructions sur les règles communautaires, les déclarations de dépenses et les procédures et listes de pointage nécessaires.


The Member States have had to cope with two challenges simultaneously: making up the delays in implementing the 1994-99 programmes before the final eligibility deadline of 31 December 2001, and starting the 2000-06 programming early enough to avoid the first de-commitments under the "N+2" rule at the end of the 2002 and 2003 financial years.

Les Etats Membres ont dû faire face simultanément à deux défis : rattraper les retards dans l'exécution des programmes 1994-99 en temps utile pour la date limite d'éligibilité du 31 décembre 2001, et, démarrer la programmation 2000-2006 suffisamment tôt pour éviter les premiers dégagements au titre de la règle « N+2 » à la fin des exercices 2002 et 2003.


Over the last two or three years we have seen enough of the dreadful practices in parts of the animal-feed industry, sometimes practices that were already illegal according to the rules of those days.

Au cours des deux ou trois dernières années, nous avons vu suffisamment de pratiques effrayantes dans certaines parties de l'industrie de l'alimentation animale, des pratiques parfois déjà interdites par les réglementations en vigueur à l'époque.


EU countries have not applied rules for admission to the road transport operator business (i.e. providing transport for goods or passengers), as set out in Directive 96/26/EC, consistently enough.

Les pays de l’Union européenne (UE) n’appliquent pas de façon suffisamment systématique les règles concernant l’accès à la profession de transporteur par route (c’est-à-dire le transport de marchandises ou de voyageurs), telles que définies dans la directive 96/26/CE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have enough rules' ->

Date index: 2023-10-27
w