Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have fellow senators " (Engels → Frans) :

I am not a legal expert, nor do I have a major reputation like Professor Manzella, chairman of the Italian Senate’s Committee on European Affairs, nor like other fellow Members, who can challenge with equal precision the legal inconsistency of the assertions made in the report.

Je ne suis pas juriste et je ne jouis pas d'une grande réputation comme le Professeur Manzella, président de la commission des affaires européennes du sénat italien, ni d'autres collègues, aptes à contester avec autant de précision l'incohérence juridique des thèses développées dans ce rapport.


That is why we are suggesting that the Commission propose new trade defence instruments that will enable European producers to defend themselves faced with an excessive depreciation in the currencies of our competitors and that we look at the United States, where a number of our fellow legislators in the US Senate have devised a system that hits imports from countries with artificially undervalued currencies with a corresponding customs duty.

C’est pourquoi, nous suggérons à la Commission de proposer de nouveaux instruments de défense commerciale qui permettent aux producteurs européens de se défendre face à une dépréciation abusive des monnaies de nos concurrents et nous suggérons de regarder du côté des États-Unis d’Amérique où un certain nombre de nos collègues législateurs du Sénat des États-Unis ont imaginé un système qui frapperait des importations issues de pays à la monnaie artificiellement sous-évaluée d’un droit de douane correspondant.


Hon. Richard H. Kroft: Honourable senators, I wish to pay tribute today to Ron Duhamel, a friend, a fellow senator and a fellow Manitoban with whom I have shared, for many years, the joys and challenges of political life.

L'honorable Richard H. Kroft: Honorables sénateurs, je voudrais à mon tour rendre hommage à Ronald Duhamel, à la fois un ami, un collègue et un compatriote manitobain avec qui j'ai partagé de nombreuses années durant les joies et les défis de la vie politique.


If I have indeed understood that properly, then I shall be putting further questions to the Belgian Government through the federal advisory committee for European affairs in the Chamber and Senate and with fellow Members of the European Parliament.

Si oui, j'interrogerai, avec les collègues du Parlement européen, les autorités belges, par l'intermédiaire du comité consultatif fédéral pour les affaires européennes de la Chambre et du Sénat.


I conducted an informal survey of fellow senators to find out how many have been involved in guiding and scouting, whether as children or as adults.

J'ai mené un sondage officieux auprès de mes collègues sénateurs afin de savoir combien d'entre eux ont fait du guidisme ou du scoutisme dans leur jeunesse ou à l'âge adulte.


However, what I want to do today is to ensure that the broad principles of the bill - those principles being self-government by First Nations people - are laid out and that they inspire fellow senators with the same sense of opportunity and mission that I have, as do others in the Senate, for this piece of legislation.

Toutefois, je tiens à m'assurer aujourd'hui que les grands principes du projet de loi - c'est-à-dire l'autonomie gouvernementale des Premières nations - sont énoncés clairement et qu'ils imprègnent mes collègues sénateurs du même sentiment que moi-même et d'autres personnes au Sénat éprouvons à l'égard de cette mesure législative, soit le sentiment d'avoir une mission à accomplir.


You have fellow senators who have been involved in studies who have made several recommendations around the need for alternative service delivery models, better federal-provincial- territorial coordination and a pan-Canadian strategy that links mental health and corrections.

Certains de vos collègues sénateurs ont participé à des études et ont formulé de nombreuses recommandations sur la nécessité d'avoir d'autres modèles de prestation de services, une meilleure coordination fédérale-provinciale-territoriale ainsi qu'une stratégie pancanadienne qui fait le lien entre la santé mentale et le Service correctionnel.


We support the recommendations that have come from groups like the Canadian Bar Association, and we ask the Senate, in particular this committee, to recommend to your fellow senators that, as the house of sober second thought, you actually look at one main amendment to be made to this bill.

Nous appuyons les recommandations formulées par des groupes tels que l'Association du Barreau canadien et nous demandons aux sénateurs, plus précisément aux membres du comité, vous qui jouez un rôle modérateur au sein du Parlement, de recommander aux membres du Sénat — lieu de réflexion indépendante, sereine et attentive — d'examiner la possibilité d'apporter un amendement principal au projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : have     like other fellow     italian senate     senate have     our fellow     our fellow legislators     whom i have     fellow     honourable senators     with fellow     chamber and senate     how many have     survey of fellow     fellow senators     i have     they inspire fellow     inspire fellow senators     you have fellow senators     recommendations that have     your fellow     your fellow senators     have fellow senators     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have fellow senators' ->

Date index: 2021-06-19
w