Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Don't have too many irons in the fire
Have as many lives as a cat
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "have harboured many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


Main features described as slowly progressive cerebellar syndrome and epilepsy, sometimes mild pyramidal signs, peripheral neuropathy and neuropsychological disturbances. Prevalence is unknown. Many kindreds have been found in Mexican and Brazilian p

ataxie spinocérébelleuse type 10


don't have too many irons in the fire

ne chassez pas deux lièvres à la fois


have as many lives as a cat

avoir l'âme chevillée au corps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 685 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the approval of Project Ojibwa for stimulus funding for Port Burwell, Ontario: (a) (i) according to independent analysts, what is the economic development return on investment of Project Ojibwa, (ii) has the submarine museum ever won an economic development award that is supported by the federal government; (b) is there another submarine museum in Ontario; (c) when is the 100th anniversary of submarine use in Canada; (d) on what date (i) was stimulus funding applied to this project, (ii) was it approved and by what department, (iii) were applicants notified they had been successful in receiving funding; (e) what specific conditions, if any, were attached to the funding, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 685 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’approbation du projet Ojibwa en vue d’accorder des fonds de relance à Port Burwell, en Ontario: a) (i) selon des analyses indépendantes, quel est le rendement du projet Ojibwa sur le plan du développement économique, (ii) le sous-marin musée a-t-il déjà remporté un prix de développement économique appuyé par le gouvernement fédéral; b) existe-t-il un autre sous-marin musée en Ontario; c) quelle année marque le 100e anniversaire de l’utilisation du sous-marin au Canada; d) à quelle date (i) le gouvernement a-t-il appliqué des fonds de relance au projet, (ii ...[+++]


I regret to say that in the history of harbour commissions across the country there have been too many instances where harbour commissioners have felt vulnerable or have come under the influence of area politicians.

J'ai le regret de dire que, dans l'histoire des commissions portuaires canadiennes, il y a trop d'exemples de commissaires qui se sont sentis menacés ou qui sont tombés sous l'influence de politiciens locaux.


I would also like to thank the Chair, Mr Harbour, who, as has already been mentioned, has succeeded with great efficiency and by listening very carefully in setting nearly 11 parliamentary committees to work in a very short space of time. I would also like to add to these thanks my gratitude to the coordinators of the different political groups, because you had a great many matters to coordinate between you, given the large number of issues we have covered ...[+++]

Je voudrais remercier également le président Malcolm Harbour – cela a été dit – qui a, avec une très grande efficacité et beaucoup d’écoute, réussi à faire travailler dans un temps très rapide près de onze commissions parlementaires, et puis ajouter à ces remerciements ma gratitude pour les coordonnateurs des différents groupes politiques, parce qu’il y avait beaucoup de matières à coordonner entre vous, et s’agissant de la multitude des sujets que nous avons traités.


I therefore ask the European Parliament for its support and repeat what many speakers here have said – but particularly what Mr Lehne and Mr Harbour have said – that the European Parliament will send out a strong signal in favour of a solution that the Community so urgently needs.

Je demande dès lors au Parlement européen son soutien et je répète ce que beaucoup d’intervenants ont dit – en particulier MM. Lehne et Harbour –, le Parlement européen enverra un message fort en faveur d’une solution dont la Communauté a urgemment besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Historically, religious groups have harboured many of the prejudices that exist against gay and lesbian persons, not only on the basis of scripture but on the erroneous belief that homosexuals are somehow a threat to society for example, that homosexuals are pedophiles in spite of the empirical research that concludes that the majority of pedophiles are heterosexual.

Historiquement, les groupes religieux ont accepté plusieurs des préjugés qui existent contre les gais et les lesbiennes, non seulement en se basant sur les écritures, mais aussi sur des croyances erronées que les homosexuels sont en quelque sorte une menace pour la société—par exemple, que les homosexuels sont des pédophiles malgré une recherche empirique qui conclut que la majorité des pédophiles sont hétérosexuels.


I always find it somewhat amazing that on this graveyard shift on a Wednesday night, which Mr Harbour and I have shared on many occasions, we have ended up discussing perhaps one of the most important pieces of legislation that the European Union has passed, but the way this Parliament operates, that tends to be the way of things.

Il m'a toujours semblé quelque peu étonnant que, durant ce service de nuit du mercredi que M. Harbour et moi avons partagé à de nombreuses reprises, nous finissions les débats par ce qui constitue sans doute l'un des actes législatifs les plus importants que l'Union européenne ait jamais votés.


I would like to go further and say that strenuous efforts were made to understand the situation in some of the highest concentrations of agency workers anywhere in the European Union. For example, in my own region of London we have cleaners, nurses, IT specialists and now, crucially, manufacturing workers, many of whom Mr Harbour would have been referring to earlier.

J'irai plus loin en disant que des efforts énergiques ont été entrepris en vue de comprendre la situation dans certaines des plus grandes concentrations de travailleurs intérimaires dans l'Union européenne : je pense notamment à ma région de Londres, où se retrouvent des employés de nettoyage, des infirmières, des spécialistes des technologies de l'information et - composante désormais essentielle - des travailleurs du secteur de l'industrie ; M. Harbour a fait référence à nombre d'entre eux tout à l'heure.


In many instances, small and medium-sized enterprises – which Mr Harbour and Mr Beysen have mentioned also evening – will not have the means to establish themselves in all or several Member States.

Dans beaucoup de cas, les PME - c'est là une chose qui a également été mentionnée ce soir par M. Harbour et M. Beysen - n'auront pas les moyens de s'établir dans tous les États membres ou dans certains d'entre eux.


recognises and affirms the importance to the implementation of the Convention of the conservation and sustainable use of the biological diversity of dryland, Mediterranean, arid, semi-arid, grassland and savannah ecosystems, given the fact that these ecosystems harbour a large variety of unique species and habitats, many of which are extremely vulnerable and fragile, are centers of many of today's domesticated food crops and livestock, and for thousands of years have been and ...[+++]

reconnaît et affirme l'importance pour la mise en œuvre de la convention de la conservation et de l'utilisation durable de la diversité biologique dans les écosystèmes des terres arides, des régions méditerranéennes, des zones arides et semi-arides, des prairies et des savanes, compte tenu du fait que ces écosystèmes abritent une grande diversité d'espèces et d'habitats uniques dont plusieurs sont très vulnérables et fragiles, accueillent une grande partie des cultures vivrières et de l'élevage et ont été pendant des milliers d'années et sont encore aujourd'hui liés ...[+++]


Through these programs we have seen a 96% reduction in toxic effluent discharges by 50 major industrial plants along the St. Lawrence, reductions in contaminant levels of targeted pollutants in the Great Lakes, clean-up of contaminated harbours such as Collingwood harbour, the implementation of best practices and pollution prevention plans in many businesses and industries along the Fraser River.

Grâce à ces programmes, nous avons constaté une réduction de 96 p. 100 des effluents toxiques de 50 grandes installations industrielles le long du Saint-Laurent, la réduction des niveaux de contamination par des polluants donnés dans les Grands Lacs, la dépollution de ports contaminés comme celui de Collingwood, et l'adoption des meilleures pratiques et de plans de prévention de l'environnement dans beaucoup d'entreprises et d'industries le long du fleuve Fraser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have harboured many' ->

Date index: 2024-05-07
w