Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have heard discussion earlier " (Engels → Frans) :

Parks Canada prefers not to have that, and you heard discussion earlier about the fact that they have removed these taxation provisions, but the truth is that we still spend the money.

Parcs Canada préfère refuser cette proposition et, comme vous l'avez entendu précédemment, les dispositions relatives aux impôts ont été éliminées.


Due to limitations in personnel, the Senate is not currently capable of creating filler productions — or wraparound productions, which you heard discussed earlier although interviews with committee chairs and deputy chairs, for example, would be a good way to assist committees in promoting their work and helping viewers understand the approaches being taken by the given committees.

En raison de son personnel réduit, le Sénat n'est pas actuellement en mesure de produire des émissions de remplissage — ou ces émissions complémentaires dont vous avez entendu parler — malgré que des entrevues avec des présidents et des vice-présidents de comité, par exemple, pourraient être un bon moyen d'aider les comités à mettre en valeur leur travail et de permettre aux téléspectateurs de mieux comprendre les approches adoptées par les différents comités.


Mr. Claude Duplain: This week, we were told things and heard discussion earlier about people who entered through the United States and then came to Canada by car.

M. Claude Duplain: Cette semaine, on s'est fait raconter des histoires et on a entendu parler tout à l'heure de gens qui sont entrés par les États-Unis et qui sont ensuite venus au Canada en auto.


We have heard discussion earlier today about the Panama Canal.

Au début de la journée, nous avons entendu parler du canal de Panama.


Results of earlier consultations have illustrated that consumer organisations are in principle in favour of the discussed approaches, in particular of the possibility to seek reimbursement through the Payment Service Provider.

D'après les consultations déjà menées, les associations de consommateurs seraient en principe favorables aux options envisagées, et notamment à la possibilité de se faire rembourser par l'intermédiaire du prestataire de services de paiement.


To continue, then, monitoring might mean that Canadian staff members, working along with staff with other diplomatic missions, maintain a visible and public presence in volatile, tenuous areas of the country, as well as at trials such as we heard discussed earlier, such as the ongoing treason trial of Morgan Tsvangirai and other trials.

Je continue en disant que la surveillance pourrait vouloir dire que des employés canadiens, collaborant avec ceux d'autres missions diplomatiques, maintiennent une présence visible et publique dans les régions très tendues du pays, et suivent attentivement des procès comme ceux dont on a parlé tout à l'heure, le procès pour trahison de Morgan Tsvangirai, entre autres.


– (ES) Mr President, Commissioner, I have been in Porto Alegre, the civil alternative to Davos, which was discussed earlier.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je me suis rendue à Porto Alegre, l'alternative civile de Davos, dont nous avons déjà parlé précédemment.


It is also beyond dispute that going below the 0.45% level imperils the cohesion objectives, so we just have to become more efficient, as has also been made abundantly clear by Mr Pohjamo's report, which we were discussing earlier.

Nul ne peut non plus contester que descendre sous le seuil de 0,45 % mettrait en péril les objectifs de la cohésion.


We will only have made progress when we have simultaneously adopted this directive, revised the directive that we discussed earlier on European works councils and approved the Directive on Information and Consultation of Employees under conditions that differ slightly from the position adopted by the Council.

Nous n'aurons progressé que quand nous aurons, simultanément, adopté cette directive, révisé la directive dont on va parler tout à l'heure sur les comités d'entreprise européens et approuvé la directive sur l'information et la consultation des salariés dans des conditions un peu différentes de la position adoptée par le Conseil.


The conflicts in Egypt which we were discussing earlier have not taken place, primarily, against a religious background but against an economic background, and the Egyptian state and the religious communities are making a responsible effort to defuse the problem.

Les conflits en Égypte, que nous avons traités précédemment, n’ont pas de fondement religieux mais un fondement économique et l’État égyptien ainsi que les communautés religieuses s’efforcent, conscients de leur responsabilité, de décrisper le problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard discussion earlier' ->

Date index: 2023-09-22
w