Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have learned that the conservatives paid nearly » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, after learning about a $90,000-a-day contract for advice on where to cut in order to eliminate the deficit, now we have learned that the Conservatives paid nearly $2 billion to private consultants in 2010-11, and that was in the public works department alone.

Monsieur le Président, après avoir appris l'existence d'un contrat de 90 000 $ par jour pour obtenir des conseils sur les compressions à faire pour éliminer le déficit, voilà qu'on apprend que c'est près de 2 milliards de dollars que les conservateurs ont payés à des consultants privés pour l'année 2010-2011, uniquement à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.


The ratio of students to on-line computers is steadily improving but there is cause for concern regarding ICT training of teachers since nearly half of all secondary school teachers have still not received any training even though the use of computers by teachers is steadily rising. In general, there is little attention on the gender dimension of lifelong learning, and especially on e-learning.

Le rapport étudiants/ordinateurs connectés s'améliore de manière constante, mais la formation des enseignants en TIC est source de préoccupation car près de la moitié de l'ensemble des enseignants du secondaire n'a encore reçu aucune formation, même si l'utilisation des ordinateurs par les enseignants est en hausse constante. D'une façon générale, la dimension du genre dans l'éducation et la formation tout au long de la vie, et en particulier l'e-learning, ne retie ...[+++]


Favourable conservation status assessments of forest habitats of European importance have decreased from nearly 17 % to about 15 % in the latest assessment.

Les évaluations favorables de l’état de conservation des habitats forestiers d’importance européenne sont passées de près de 17 % à environ 15 % lors de la dernière évaluation.


We have learned that the Liberals paid millions of dollars to call centres to make hundreds of thousands of calls.

Nous apprenons maintenant que les libéraux ont versé des millions de dollars aux entreprises téléphoniques pour faire des centaines de milliers d'appels.


We have now learned that the Conservatives actually offered the Liberals a vote on this matter having to do with the extension.

Nous venons d’apprendre que les conservateurs ont en fait offert aux libéraux de tenir un vote sur la question de la prolongation.


Now we learn that individual Conservative MPs have offered funding to the shelters and transition houses in their Conservative ridings from a slush fund resulting from these non-cuts, as long as the women promise to shut up.

On apprend maintenant que certains députés conservateurs ont offert du financement aux refuges et aux maisons de transition de leur circonscription grâce à une caisse noire qui provient de ces compressions qui ne sont prétendument pas des compressions, à condition que les femmes n'en parlent pas.


For example, the Ontario industry has paid 12% of all the duty submitted and of that provincial portion northwestern Ontario companies have paid nearly 60% of that total.

Les entreprises ontariennes ont payé 12 p. 100 des droits en question, et les entreprises du Nord-Ouest ontarien ont payé presque 60 p. 100 des droits payés par les entreprises ontariennes.


2. This Chapter does not preclude an employer granting to persons who have already reached the retirement age for the purposes of granting a pension by virtue of an occupational social security scheme, but who have not yet reached the retirement age for the purposes of granting a statutory retirement pension, a pension supplement, the aim of which is to make equal or more nearly equal the overall amount of benefit paid ...[+++]

2. Les dispositions du présent chapitre ne s'opposent pas à ce qu'un employeur accorde à des personnes qui ont atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension en vertu d'un régime professionnel de sécurité sociale, mais qui n'ont pas encore atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension de retraite légale, un complément de pension visant à égaliser ou à rapprocher le montant des prestations globales par rapport aux personnes de l'autre sexe dans la même situation qui ont déjà atteint l'âge de la retraite légale, jusqu'à ce que les bénéficiaires du complément atteignent l'âge de la retraite légale.


2. This Chapter does not preclude an employer granting to persons who have already reached the retirement age for the purposes of granting a pension by virtue of an occupational social security scheme, but who have not yet reached the retirement age for the purposes of granting a statutory retirement pension, a pension supplement, the aim of which is to make equal or more nearly equal the overall amount of benefit paid ...[+++]

2. Les dispositions du présent chapitre ne s'opposent pas à ce qu'un employeur accorde à des personnes qui ont atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension en vertu d'un régime professionnel de sécurité sociale, mais qui n'ont pas encore atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension de retraite légale, un complément de pension visant à égaliser ou à rapprocher le montant des prestations globales par rapport aux personnes de l'autre sexe dans la même situation qui ont déjà atteint l'âge de la retraite légale, jusqu'à ce que les bénéficiaires du complément atteignent l'âge de la retraite légale.


Particular attention will be paid to improving access to learning resources for those who have no easy access to ICT, to addressing different cognitive and didactic approaches, and different learning styles, to addressing special needs, for example, those of immigrants, hospitalised children or disabled users; and to exploring the use of engaging and motivating approaches.

Une attention particulière sera accordée à l'amélioration de l'accès aux ressources éducatives pour les personnes qui n'ont pas facilement accès aux TIC, à la prise en compte des différentes approches cognitives et didactiques, des différents styles d'apprentissage, des besoins spéciaux, tels que ceux des immigrés, des enfants hospitalisés ou des utilisateurs handicapés, ainsi qu'à l'examen de démarches favorisant l'engagement et la motivation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have learned that the conservatives paid nearly' ->

Date index: 2021-05-06
w