Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to a good doctor-patient relationship
Aid children who have experienced trauma
Alcoholic hallucinosis
Assist children who have experienced trauma
Be operative
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Have a heart condition
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have good bedside manner
Have heart problems
Have heart trouble
Have operation
Haves and have-nots
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Jealousy
Obtain good bedside manner
Paranoia
Possess good bedside manner
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
The have and the have-not

Traduction de «have mr karim » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


the have and the have-not [ haves and have-nots ]

les nantis et les démunis [ pauvres et nantis ]


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


have a heart condition [ have heart problems | have heart trouble ]

être cardiaque


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner

avoir une bonne attitude au chevet du patient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We also have Mr. Fo Niemi, the executive director, and Mr. Karim Karim, a professor at the Department of Journalism and Communications at Carleton University and a director of the Pearson-Shoyama Institute.

Nous accueillons aussi M. Fo Niemi, directeur général, et M. Karim Karim, professeur au Département de journalisme et des communications à l'université Carleton et administration de l'Institut Pearson-Shoyama.


For that reason, I support the point made by Mr Karim, that it is in everybody’s interest to have a stable regime there in a region of great volatility.

C’est pourquoi je soutiens l’argument développé par M. Karim, à savoir qu’il est dans l’intérêt de tout le monde que le régime soit stable dans cette région très perturbée.


– Mr President, Mr Guardans Cambó and others such as Mr Karim and Mrs Mann have illustrated the gap between rhetoric and reality.

- (EN) Monsieur le Président, M. Guardans Cambó et d’autres intervenants tels que M. Karim et Mme Mann ont bien expliqué l’écart entre la rhétorique et la réalité.


I have seen on the list of speakers that Mr Guardans Cambó, Mr Karim and Mrs Mann intend to speak on this issue.

J’ai vu sur la liste des intervenants que M. Guardans Cambó, M. Karim et Mme Mann ont l’intention de s’exprimer à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I offer Mr Karim and all the Committee on International Trade my heartfelt thanks for the excellent work that they have done on this report.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie très sincèrement M. Karim et l’ensemble de la commission du commerce international pour l’excellent travail qu’ils ont réalisé sur ce rapport.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I offer Mr Karim and all the Committee on International Trade my heartfelt thanks for the excellent work that they have done on this report.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie très sincèrement M. Karim et l’ensemble de la commission du commerce international pour l’excellent travail qu’ils ont réalisé sur ce rapport.


I think the more we can do to give people their own space to determine their future, organize, and what have you, the more we create the conditions for the kind of dynamism that's going to be necessary for not only political growth, but economic growth (1215) Mr. Karim Karim: Merci, Madam Lalonde.

Je pense que plus l'on peut donner aux citoyens l'espace nécessaire pour décider de leur avenir et pour s'organiser, et plus on crée les conditions propices au type de dynamisme qui sera nécessaire pour assurer non seulement la croissance politique, mais aussi la croissance économique (1215) M. Karim Karim: Merci, madame Lalonde.


We are pleased to have as witnesses this morning, from Carleton University, Mr. Karim Karim, associate professor, school of journalism and communication; de l'Université de Sherbrooke, monsieur Sami Aoun, professeur de sciences politiques; from South Asia Partnership Canada, Ms. Ann Thomson, president of the board; and from the University of Toronto, Munk Centre for International Studies, Mr. Michael Bell, senior fellow on diplomacy and former ambassador to Israel, Jordan, and Egypt.

Nous avons le plaisir d'accueillir ce matin, de l'Université Carleton, M. Karim Karim, professeur associé, École de journalisme et de communication; de l'Université de Sherbrooke, M. Sami Aoun, professeur de sciences politiques; de la Société asiatique des partenaires Canada, Mme Ann Thomson, présidente du conseil d'administration et de l'Université de Toronto, Munk Centre for International Studies, M. Michael Bell, chercheur principal (diplomatie) et ex-ambassadeur en Israël, en Jordanie et en Égypte.


While I agree with my colleague Karim Karim that we need programs that speak to the situation of people in Canada, I would like to have access to a network from India that shows me variety shows, films, and so on.

Je suis d'accord avec mon collègues Karim Karim sur le fait que nous devons offrir des émissions qui rejoignent la population au Canada, mais j'aimerais avoir accès à un réseau en provenance de l'Inde pour écouter des émissions de variétés, des films, etc.


We have Mr. Karim H. Karim, associate professor at the School of Journalism and Communication at Carleton University; Mr. Will Straw, associate professor, Department of Art History and Communication Studies at McGill University; Ms. Rebecca Sullivan, assistant professor, Faculty of Communication and Culture, from the University of Calgary; Mr. Bart Beaty, assistant professor, Faculty of Communication and Culture, University of Calgary; and Mr. Kirk Lapointe, journalist.

Nous accueillons aussi M. Karim H. Karim, professeur agrégé à l'École de journalisme et de communications, de l'Université Carleton, M. Will Straw, professeur agrégé, Département d'histoire de l'art et des études en communications, de l'Université McGill; Mme Rebecca Sullivan, professeur adjoint, Faculté des communications et de la culture , de l'Université de Calgary, M. Bart Beaty, professeur adjoint, Faculté des communications et de la culture, de l'Université de Calgary; et M. Kirk Lapointe, journaliste.


w