Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have not seen so much controversy over » (Anglais → Français) :

Never before have I seen so much fragmentation, and so little commonality in our Union.

Jamais encore, je n'avais vu une telle fragmentation, et aussi peu de convergence dans notre Union.


Whilst almost all Member States have seen a consistent rise in consumer prices of electricity and gas, the differences between different national prices remain large: consumers in the highest priced Member States are paying 2.5 to 4 times as much as those in the lowest priced Member States[5].

La hausse des prix à la consommation du gaz et de l'électricité a été constante dans la quasi-totalité des États membres, mais les écarts entre les prix nationaux restent considérables; ainsi les consommateurs des États membres où les prix sont les plus élevés paient 2,5 à 4 fois plus que ceux des États membres où les prix sont les plus bas[5].


At present, imports amount to over half of GDP in these countries -- much more than in the cohesion countries (in Greece and Spain, imports are only around 30% of GDP and in Portugal, 38%) -- and have tended to rise by much more than GDP when growth occurs.

Aujourd'hui, les importations représentent plus de la moitié du PIB dans ces pays -- bien plus que dans les pays de la cohésion (en Grèce et en Espagne, les importations ne représentent qu'environ 30% du PIB et au Portugal 38%) -- et elles ont eu tendance à augmenter nettement plus vite que le PIB lorsque la croissance intervenait.


Spill over effects can be seen in most of north-western Europe, but this is much less obvious in the EU regions to the east and south.

On peut constater un effet d'entraînement dans la majeure partie de l'Europe du Nord-Ouest, qui est cependant moins perceptible dans les régions de l'UE situées à l'est et au sud.


Different national approaches have fuelled asylum shopping and irregular migration, while we have seen in the ongoing crisis that the Dublin rules have placed too much responsibility on just a few Member States.

Les différentes approches nationales favorisent la course au droit d’asile et la migration irrégulière, tandis que nous constatons dans la crise actuelle que les règles de Dublin font peser trop de responsabilités sur quelques États membres seulement.


Whilst almost all Member States have seen a consistent rise in consumer prices of electricity and gas, the differences between different national prices remain large: consumers in the highest priced Member States are paying 2.5 to 4 times as much as those in the lowest priced Member States[5].

La hausse des prix à la consommation du gaz et de l'électricité a été constante dans la quasi-totalité des États membres, mais les écarts entre les prix nationaux restent considérables; ainsi les consommateurs des États membres où les prix sont les plus élevés paient 2,5 à 4 fois plus que ceux des États membres où les prix sont les plus bas[5].


A number of issues – such as whether internet providers can prioritise one kind of content over another, whether mobile and fixed networks should be subject to different rules – have generated much discussion and no little controversy in a number of countries outside the EU.

Plusieurs questions – comme celles de savoir si les fournisseurs d'accès à Internet peuvent accorder à un type de contenu la priorité sur un autre, si les réseaux mobiles et fixes doivent être soumis à des règles différentes – ont alimenté beaucoup de discussions et de grandes controverses dans de nombreux pays hors de l'UE.


b) Pre-Award: great strides have been made in the electronic publication and dissemination of information about procurement opportunities. However, much less progress has been seen in developing common approaches, standards or templates for the on-line submission and processing of tenders.

b) Phases antérieures à l’attribution du marché: si de grands progrès ont été accomplis dans la publication et la diffusion électroniques des informations relatives aux appels d’offres, les avancées sont bien moindres en ce qui concerne la mise au point d’approches, de normes ou de modèles communs pour la soumission et le traitement électroniques des offres.


Considering the large number of collisions involving fishing vessels that have clearly not been seen by merchant ships or which have not seen the merchant ships around them, extension of that measure to include fishing vessels with a length of more than 15 metres is very much to be desired.

Eu égard au nombre important de collisions impliquant des navires de pêche qui n'ont manifestement pas été vus par des navires de commerce ou qui n'ont pas vu les navires de commerce autour d'eux, il est fortement souhaitable d'étendre cette mesure aux navires de pêche d'une longueur supérieure à quinze mètres.


At present, imports amount to over half of GDP in these countries -- much more than in the cohesion countries (in Greece and Spain, imports are only around 30% of GDP and in Portugal, 38%) -- and have tended to rise by much more than GDP when growth occurs.

Aujourd'hui, les importations représentent plus de la moitié du PIB dans ces pays -- bien plus que dans les pays de la cohésion (en Grèce et en Espagne, les importations ne représentent qu'environ 30% du PIB et au Portugal 38%) -- et elles ont eu tendance à augmenter nettement plus vite que le PIB lorsque la croissance intervenait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have not seen so much controversy over' ->

Date index: 2024-01-10
w