Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP States which have received
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Now that you have used EFILE...
Recipient ACP State
To be considered to have received
You must stand the racket

Vertaling van "have now received " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


interprovincial trades having specialities which have not yet received interprovincial recognition

métiers à reconnaissance interprovinciale comprenant des spécialisations qui n'ont pas encore obtenu la reconnaissance interprovinciale


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Now that you have used EFILE...

Maintenant que vous avez opté pour la TED...


ACP States which have received | recipient ACP State

Etat ACP bénéficiaire


to be considered to have received

être réputé avoir reçu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.


This includes the observation that two applicant countries have now received Community SAPARD funds and others are making significant progress.

Le rapport relève notamment que deux pays candidats ont désormais reçu des crédits communautaires SAPARD et que d'autres réalisent des avancées significatives.


The Commission, European consumer authorities and the five major car rental companies - representing two out of three of all private car rentals in the EU - started a dialogue in 2014 after the European Consumer Centres received a large number of complaints from tourists across the EU (see IP/15/5334).The five major car rental companies Avis, Europcar, Enterprise, Hertz and Sixt have now changed and improved their commercial practices, contract terms and internal policies within this dialogue and implementation of the changes is now c ...[+++]

La Commission, les autorités européennes de protection des consommateurs et les cinq grandes sociétés de location de voitures, qui représentent les deux tiers de ce type de locations, ont entamé un dialogue en 2014 après que les centres européens des consommateurs ont reçu un grand nombre de plaintes émanant de touristes dans toute l'Union (voir IP/15/5334). Ce dialogue a amené les cinq grandes sociétés de location de voitures, à savoir Avis, Europcar, Enterprise, Hertz et Sixt, à modifier et à améliorer leurs pratiques commerciales, leurs clauses contractuelles et leurs politiques internes. La mise en œuvre de ces changements est aujour ...[+++]


To remove the undue advantage received in the past, the clubs now have to return the unpaid taxes.

Pour supprimer tout avantage indu perçu par le passé, les clubs doivent à présent verser les impôts impayés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to restore the level playing field with non-subsidised clubs, Valencia, Hercules and Elche now have to pay back the advantage they received.

Afin de rétablir des conditions de concurrence équitables vis-à-vis des clubs non subventionnés, le FC Valence, l'Hércules et Elche doivent à présent rembourser l'avantage perçu.


Question No. 493 Mr. Scott Andrews: With regard to the Memorandum of Agreement between the Department of Natural Resources and the Government of Newfoundland and Labrador concerning the Muskrat Falls project, given that the government has already stated that, within eight weeks of its receipt of the data room and detailed representations of credit rating agencies for the entire project as defined by the Muskrat Falls Generating Station, the transmission lines, Island link and Maritime link, and a terms sheet for engagement of the capital markets will be completed, and given that the government has already stated that it is working with partners and that the Memorandum of Agreement remains in place; (a) has the government now ...[+++]

Question n 493 M. Scott Andrews: En ce qui concerne le protocole d’entente entre le ministère des Ressources naturelles et le gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador au sujet du projet de développement de Muskrat Falls, étant donné que le gouvernement a déjà déclaré qu’une fois qu’il aura reçu l’accès à la chambre des données confidentielles des projets et les analyses détaillées des agences d’évaluation du crédit pour l’ensemble du projet tel qu’il est défini par la centrale de Muskrat Falls, les lignes de transport, le lien Labrador-Isle et le lien maritime, et une feuille de modalités de prêt pour engagement auprès des marchés des capitaux seraient terminés dans les huit semaines, et étant donné que le gouvernement a déjà annoncé qu’il ...[+++]


I and, I am sure, a number of other members have been receiving reports from Kandahar of deep concern from a number of NGOs about the fact that they are now receiving some notification that decisions have been made in Canada that there will be no funding for CIDA projects in Kandahar after March 30, 2011.

Il m'a été rapporté à moi et j'en suis certain, à d'autres députés, qu'à Kandahar un certain nombre d'ONG s'inquiètent beaucoup de l'avis qu'elles ont reçu les prévenant que le Canada avait décidé de ne plus financer les projets de l'ACDI à Kandahar après le 30 mars 2011.


The 3rd Summit partners will now receive the recommendations developed by their respective business communities, which will have been further considered by the 3rd EU India Business Summit.

Les participants à ce 3 Sommet se verront communiquer les recommandations qui ont été élaborées par leurs milieux d'affaires respectifs et qui ont fait l'objet d'un examen approfondi à l'occasion du 3 Sommet UE-Inde de l'entreprise.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, now that we have now received all of the reports of the various committees, could we proceed with the referral of those reports for consideration later this day?

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, maintenant que nous avons reçu tous les rapports des divers comités, pourrions-nous les inscrire à l'ordre du jour pour qu'ils soient étudiés plus tard aujourd'hui?


Here is a startling fact: We have been, for three years now, receiving more asylum claims from the democratic countries of the European Union then we have received from Africa or Asia.

Voici un fait saisissant : depuis trois ans maintenant, nous recevons plus de demandes d'asile des pays démocratiques de l'Union européenne que de l'Afrique ou de l'Asie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have now received' ->

Date index: 2024-04-29
w