Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have political disagreements » (Anglais → Français) :

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.

en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.


Persisting disagreements among social partners and lack of adequate political will, have prevented progress in this area.

Des désaccords persistants entre les partenaires sociaux et le manque de volonté politique auront entravé les progrès dans ce domaine.


We have seen before that when someone in the House stumbles upon a dysfunctional method of asserting political disagreement, it may start as the nuclear weapon of the parliamentary arsenal: we use it the first time because it is the greatest and most important issue ever to have hit the legislature, but in not too long a period of time it becomes the sine qua non of parliamentary opposition.

Par le passé, nous avons constaté que lorsqu'un député découvre par accident une méthode dysfonctionnelle pour exprimer son désaccord sur le plan politique, celle-ci peut d'abord jouer le rôle de l'arme nucléaire dans l'arsenal parlementaire. Elle est utilisée une première fois parce qu'elle est la plus puissante à avoir été utilisée au Parlement, mais, avant longtemps, elle devient la voie obligée de toute opposition parlementaire.


Even when we have had political disagreements, we have maintained our personal and family connections and our mutual respect.

Même si nous avons eu des différends politiques, nous avons maintenu les liens personnels et familiaux et le respect mutuel.


We have had political disagreements with the Makivik Corporation in the past, but they have settled that through an overlap agreement negotiated by Makivik and the Labrador Inuit Association.

Nous avons eu dans le passé des différends politiques avec la Société Makivik, mais ils ont été réglés grâce à un accord dit de chevauchement négocié entre la Société et l'Association des Inuits du Labrador.


Whereas sometimes political disagreements between first nations in Canada are handled by police forces, if you have a culturally appropriate and embedded police force within a community, part of the community, a lot of these situations could be diffused long before they become national interests, as we have recently seen in New Brunswick.

Parfois, les différends politiques des Premières Nations au Canada sont gérés par les forces policières; or, si vous avez une force policière adaptée à la culture consacrée à la collectivité, ou à une partie de la collectivité, beaucoup de ces situations pourraient être désamorcées bien avant qu'elles prennent une envergure nationale, comme nous l'avons vu récemment au Nouveau-Brunswick.


Disagreements along political and ethnic lines have had a major negative effect on the work of the assemblies at the State level and in the Federation.

Les désaccords en fonction des lignes politiques et ethniques ont eu des répercussions négatives considérables sur les travaux des assemblées tant au niveau de l’État qu’au sein de la Fédération.


Persisting disagreements among social partners and lack of adequate political will, have prevented progress in this area.

Des désaccords persistants entre les partenaires sociaux et le manque de volonté politique auront entravé les progrès dans ce domaine.


Over 1,000 people have been killed and over 600,000 people have been displaced in an alarming outbreak of post-election violence. The conflict has escalated from political disagreements to violence.

Un millier de personnes ont été tuées, et plus de 600 000 autres ont été déplacées à cause de l'alarmante flambée de violence postélectorale, des désaccords politiques ayant dégénéré en violence.


The legacy of the past and the continued existence of older structures, the failure to fulfil key international obligations such as co-operation with the ICTY, political disagreements about the interpretation and implementation of the constitutional agreement, and protracted party political disputes - all have contributed to the slow pace of reform in a number of key areas.

Le poids de l'héritage, le maintien de structures anciennes, le non-respect d'obligations internationales fondamentales comme la coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), les désaccords politiques sur l'interprétation et la mise en oeuvre de la charte constitutionnelle et les querelles sans fin qui divisent les partis politiques sont autant de facteurs qui ont contribué à freiner la réforme dans un certain nombre de domaines essentiels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have political disagreements' ->

Date index: 2024-09-03
w