Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have received well-deserved " (Engels → Frans) :

(2) Supporting teachers and school leaders: the objective is to achieve excellent teaching and learning by ensuring teachers and school leaders are well-trained and receive the support and recognition they deserve.

2) Soutenir les enseignants et les chefs d'établissement: l'objectif est d'atteindre l'excellence dans l'enseignement et l'apprentissage en faisant en sorte que les enseignants et les chefs d'établissement soient bien formés et reçoivent le soutien et la reconnaissance qu'ils méritent.


Entering the common European home, we have to make our personal efforts to gain our well deserved place rather than receive it as a gift.

Dans la mesure où nous entrons dans la maison européenne, nous devons faire des efforts pour mériter notre place et non la recevoir comme un cadeau.


I rather regret the years of controversy that have surrounded the draft Services Directive with which we are dealing today and which, in the end, has received very strong support even in this House, support that I feel is well deserved.

Je regrette quelque peu les années de controverse durant lesquelles a évolué le projet de directive sur les services, dont nous débattons aujourd’hui et qui, en fin de compte, a bénéficié d’un très grand soutien, y compris dans ce Parlement, un soutien que j’estime tout à fait mérité.


Environmental liability is an important subject that has received well-deserved attention and caused intensive discussion for many years.

La responsabilité environnementale est un sujet important qui a reçu l’attention qu’il mérite et qui a été à l’origine de discussions animées pendant de nombreuses années.


Schmidt, Olle (ELDR ) (SV) Mr President, Denmark and Mr Haarder have today received well deserved praise.

Schmidt, Olle (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, le Danemark et M. Berteil Haarder ont reçu aujourd'hui des louanges amplement méritées.


Schmidt, Olle (ELDR) (SV) Mr President, Denmark and Mr Haarder have today received well deserved praise.

Schmidt, Olle (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, le Danemark et M. Berteil Haarder ont reçu aujourd'hui des louanges amplement méritées.


The Commission shall take into accountexperience gained within the relevant international fora, such as the IMO and Euratom and the relevant international agreements, as well as the extent to which these instruments have entered into force and/or have been implemented by Member States and/or have been modified, taking account of all relevant instances of environmental damage resulting from such activities and the remedial action taken and the differences between the liability levels in Member States, and considering the relationship between shipowners' liability and oil receivers' contributions, having due regard to any relevant study undertaken by the International Oil Pollution Compensation Funds.

La Commission tient compte de l'expérience acquise dans le cadre des enceintes internationales pertinentes, comme l'OMI et Euratom, des accords internationaux pertinents, ainsi que de la mesure dans laquelle ces instruments sont entrés en vigueur et/ou ont été mis en oeuvre dans les États membres et/ou ont été modifiés, en prenant en considération tous les cas significatifs de dommages environnementaux découlant de telles activités, l'action de réparation qui a été entreprise et les différences entre les niveaux de responsabilité dans les États membres; elle tient aussi compte de la relation entre la responsabilité du propriétaire du navire et les contributions des destinataires du pétrole, en prenant en considération toute étude pertinent ...[+++]


The Commission shall take into accountexperience gained within the relevant international fora, such as the IMO and Euratom and the relevant international agreements, as well as the extent to which these instruments have entered into force and/or have been implemented by Member States and/or have been modified, taking account of all relevant instances of environmental damage resulting from such activities and the remedial action taken and the differences between the liability levels in Member States, and considering the relationship between shipowners' liability and oil receivers' contributions, having due regard to any relevant study undertaken by the International Oil Pollution Compensation Funds.

La Commission tient compte de l'expérience acquise dans le cadre des enceintes internationales pertinentes, comme l'OMI et Euratom, des accords internationaux pertinents, ainsi que de la mesure dans laquelle ces instruments sont entrés en vigueur et/ou ont été mis en oeuvre dans les États membres et/ou ont été modifiés, en prenant en considération tous les cas significatifs de dommages environnementaux découlant de telles activités, l'action de réparation qui a été entreprise et les différences entre les niveaux de responsabilité dans les États membres; elle tient aussi compte de la relation entre la responsabilité du propriétaire du navire et les contributions des destinataires du pétrole, en prenant en considération toute étude pertinent ...[+++]


(15) The different rates of development on the provision and use of information services as well as of new communication techniques and the related content in the present Member States and in the candidate countries deserve special consideration, having regard to the internal cohesion of the Community and the risks associated with a two-tier information society.

(15) Une attention particulière doit être accordée à la plus ou moins grande rapidité des développements en matière de fourniture et d'utilisation des services d'information et des nouvelles techniques de communication et de leur contenu dans les États membres actuels et les pays candidats, en tenant compte de la cohésion interne de la Communauté et des risques liés à une société de l'information à deux vitesses.


4. A receiving agency receiving a document for service but not having territorial jurisdiction to serve it shall forward it, as well as the request, to the receiving agency having territorial jurisdiction in the same Member State if the request complies with the conditions laid down in Article 4(3) and shall inform the transmitting agency accordingly, using the standard form in the Annex.

4. L'entité requise qui reçoit un acte pour la signification ou la notification duquel elle n'est pas territorialement compétente transmet cet acte, ainsi que la demande, à l'entité requise territorialement compétente du même État membre si la demande remplit les conditions visées à l'article 4, paragraphe 3, et elle en informe l'entité d'origine au moyen du formulaire type figurant en annexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have received well-deserved' ->

Date index: 2021-06-21
w