Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have resulted from a flimsily put together pre-election " (Engels → Frans) :

I have an article from the Nova Scotia provincial election stating that a worker at Scotia Rainbow said he could not believe he had to put together Liberal election signs.

J'ai ici un article sur les élections provinciales en Nouvelle-Écosse. Un employé de Scotia Rainbow a déclaré qu'il ne pouvait pas croire qu'il était obligé d'assembler des pancartes électorales libérales.


At present we are seeing time and again in Greece, Portugal and Ireland that, under pressure from the European Commission, in negotiations with the national governments results and packages have been put together in which it is the weakest that suffer, and in which the wealthy – who did very well out of the previous 20 years – are left alone.

Pour le moment, nous voyons sans cesse, en Grèce, au Portugal et en Irlande que, sous la pression de la Commission européenne, des résultats et des paquets ont été rassemblés dans les négociations avec les gouvernements nationaux, paquets dans lesquels ce sont les plus faibles qui souffrent, et dans lesquels les riches – qui s’en sont très bien tirés au cours des 20 années précédentes – sont épargnés.


· 'it is perfectly clear (...) the Storace list, in collaboration with Minister Pisanu, used hackers to put together the statement submitted to the public prosecutor to have me excluded from the Lazio elections (...) To avoid losing the elections, Storace organised a statement based on data stolen by hackers from which it appears that some of the signatures collected by us were invalid; to do this he enlisted the help of Pisanu, w ...[+++]

· "c'est parfaitement clair (.) la liste Storace, avec la collaboration du ministre Pisanu, a fait appel aux services de pirates informatiques pour établir la déclaration qui a été présentée au parquet afin que je ne puisse pas participer aux élections dans la région du Latium (.) Pour ne pas perdre les élections, M. Storace a établi une déclaration à partir de données obtenues frauduleusement par des pirates informatiques, dont il ...[+++]


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Rehn, none of us have forgotten the failed constitutional reform last year, the strident and often nationalistic election slogans, the result that emerged from those elections, or the plan to close down the office of the High Representative, all of which prompted us, in December of last year, to put ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Rehn, personne n’a oublié l’échec du processus de réforme constitutionnelle l’an dernier, ni la véhémence des slogans électoraux, souvent nationalistes, ni le résultat de ces élections ou le projet de fermeture du bureau du haut représentant. Ce sont tous ces événements qui nous ont incités, en décembre dernier, à rédiger un rapport sur la Bosnie-et-Herzégovine.


The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fac ...[+++]

Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occidentale de l’Europe se soit libérée des dictatures fascistes, le fait que vingt ans ...[+++]


While I have no objection to nutrient profiles, a dossier needs to be put together in accordance with certain principles; for a start, there are no concrete proposals – what one might term the pre-production model – from the Commission.

Bien que je n’aie rien contre les profils nutritionnels, un dossier se doit d’être assemblé suivant certains principes. Pour commencer, la Commission n’a fait aucune proposition concrète - ce qu’on pourrait appeler un modèle de pré-production.


We have put together a salmon revitalization plan that has resulted in record returns in the Skeena River, where he is from, and the Fraser River, where it is double what was expected.

Nous avons élaboré un plan de revitalisation du saumon qui a permis une remonte record dans la rivière Skeena, d'où vient le député, et dans le fleuve Fraser. La remonte a été le double de ce que l'on avait prévu.


From the provincial byelection in Halifax-Fairview where the NDP got 65 per cent of the vote, to the federal byelection in Hamilton East where we came second getting more votes than the Tories and Reformers put together, to the re-election of the NDP in B.C., and now the NDP Government of Yukon, we see Canadians rejecting what the right-wing Liberals, Tories and Reformers have been telling them.

Des élections partielles provinciales dans Halifax-Fairview, où le NPD a recueilli 65 p. 100 des votes, aux élections partielles fédérales dans Hamilton-Est, où nous sommes arrivés au deuxième rang en remportant plus de votes que les conservateurs et les réformistes ensemble, à la réélection du NPD en Colombie-Britannique, et maintenant à l'élection du gouvernement néo-démocrate du Yukon, nous constatons que les Canadiens s'opposent à ce que leur disent les membres de l'aile droite des libéraux, des conservateurs et des réformistes.


In fact most of them have resulted from a flimsily put together pre-election document. The document is referred to as the mini budget and reflects a mini vision of Canada.

On en parle comme d'un mini-budget, mais il reflète plutôt une mini-vision du Canada.


In fact, they resulted from a flimsily put together pre-election document, sometimes referred to as a mini budget.

En fait, elles sont le résultat d'un document de peu de substance mis au point avant les élections, un document qu'on a appelé parfois un mini-budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have resulted from a flimsily put together pre-election' ->

Date index: 2021-06-25
w